» »

Prevod besedila

Prevod besedila

Pesjan ::

This is a classic example of everything I rant about. Notice the overly combative responses to the perfectly reasonable answers and early lashing out at the editor based on inexperience. This is gonna be a long, LONG, road for somebody.


Mi lahko prevedete to besedilo, zelo nerazumljivo se mi zdi, ne vem kaj je hotela ta oseba povedat?

Hvala, LP

Trinitron ::

To je popoln primer tega, o čemer sem prej besnel. Preveč bojeviti odzivi na popolnoma razumna vprašanja in pljuvanje po uredniku na podlagi neizkušenj. Za nekoga bo to še dolga, DOLGA pot.

celada ::

niso vprasanja ampak so odgovori :)

mchaber ::

Kako bi prevedel "Ko mački stopiš na rep, zacvili," v angleščino?
.

Saladin ::

When you step on a cat's tail, it squeaks.
Dobro je kar nosi največ svobodne koristi/najmanj bolečine čim več sentientom
na najhitrejši, najvarnejši in najbolj moralen način za najdaljše obdobje.
"Utilitarianizem po Saladinovo"


Vredno ogleda ...

TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
»

Prevod (strani: 1 2 3 )

Oddelek: Šola
13517650 (7376) bosslipxx
»

Manjša pomoč za angleščino :D

Oddelek: Loža
231329 (835) mikena

Obama - zaprisega - komunizem (strani: 1 2 3 4 )

Oddelek: Problemi človeštva
18810987 (7622) OmegaBlue
»

26037 obratovalnih ur diska, menjava kliče?

Oddelek: Pomoč in nasveti
202392 (1503) gavro
»

Dvd Podnapisi

Oddelek: Zvok in slika
213088 (2669) Lime

Več podobnih tem