Forum » Izdelava spletišč » podnapisi.net
podnapisi.net
Sc0ut ::
Mobilna verzija na adroidu je podn. The gamnler danes nikakor nisem mogel najti...
1231 v3, Z97 A, 16GB ram 1600mhz, 3070 RTX, HX850
Sc0ut ::
kaj misliš kaj sem. Nisem dobil zadetka... Na računalniku potem sem, ampak preko androida...
Eh, čist verjetno je da se morem bolj navadit na filtre, saj sčasoma bomo verjetno že.
Eh, čist verjetno je da se morem bolj navadit na filtre, saj sčasoma bomo verjetno že.
1231 v3, Z97 A, 16GB ram 1600mhz, 3070 RTX, HX850
Nagi Bator ::
Prej sem, skozi mnogo let, uporabljal "lahko" verzijo, ker mi je uradna stran bila nepregledna.
Zdaj pa light verzija ne dela vec. To novo skorpucalo je pa zal, milo receno, neuporabno.
Na sreco danasnji playerji sami poiscejo podnapise, ce se jih ze potrebuje.
Zdaj pa light verzija ne dela vec. To novo skorpucalo je pa zal, milo receno, neuporabno.
Na sreco danasnji playerji sami poiscejo podnapise, ce se jih ze potrebuje.
Netrunner ::
Nagi Bator je izjavil:
Na sreco danasnji playerji sami poiscejo podnapise, ce se jih ze potrebuje.
A res ? .. kateri .. kako ?
weasel ::
BSPlayer ti ob zacetku, ko pritisnes play v primeru, da nimas subsov v mapi (in njenih poddirektorijih), kjer je video, prikaze seznam najdenih podnapisov.
bambam20 ::
berlusconi je izjavil:
Tako je, weasel, ampak le 'up-to-date' verzija BS-playerja.
jaz mam eno starejšo verzijo pa najde podnapise BP.
c3p0 ::
XBMC/Kodi že leta, plugini za enih 20 različnih subs strani. Da bi ročno šel iskat podnapise po nekih straneh, me prej mine do filma.
LapD ::
Media player classi tudi, Plex pravtako ... iskanje po namenskih straneh je res že skoraj nepotrebno, tako da me njihov izgled ne gane kaj preveč. Glavno da so baze podnapisov porihtane :)
web&motion designer
shadeX ::
Jaz na podnapisi.net , ne hodim že odkar mi BSPlayer sam dobi podnapise. In to je že vsaj 4 - 5 let. Tako da me čudi takšna obiskanost te strani.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: shadeX ()
berlusconi ::
berlusconi je izjavil:
Tako je, weasel, ampak le 'up-to-date' verzija BS-playerja.
jaz mam eno starejšo verzijo pa najde podnapise BP.
No, meni je šele s posodobitvijo na 'latest' version avtomatsko pri zagonu filma vrglo ven okno s podnapisi. V prejšnjih verzijah sem moral it ročno na "poišči podnapise".
Aja v zvezi s tem. V bs-playerju so dodane zgolj 3strani na katerih išče sube. Je možnost, da dodam tudi katero drugo stran?
bambam20 ::
Jaz na podnapisi.net , ne hodim že odkar mi BSPlayer sam dobi podnapise. In to je že vsaj 4 - 5 let. Tako da me čudi takšna obiskanost te strani.
VLC tega ne počne oz. vsaj ne da bi jaz vedel. Pa verjetno še kateri od ostalih predvajalnikov.
Nisem vedel, da BS to omoogče ža 4 do 5 let? Osebno se mi je ta funkcija pojavila šele pred kakšnim letom.
Sc0ut ::
Kako je zdaj s tem BSplayerjem, še vsebuje malware?
1231 v3, Z97 A, 16GB ram 1600mhz, 3070 RTX, HX850
bambam20 ::
Aston_11 ::
Iz dobre strani, ki je funkcionirala, so naredili krš, ki funkcionira pogojno, verjetno so še v dopolnjevanju strani, ma vseeno, lahko bi vsaj označili, da je beta ali kaj manj in staro pustili, dokler te ne zrihtajo.
polpo ::
Jaz na podnapisi.net , ne hodim že odkar mi BSPlayer sam dobi podnapise. In to je že vsaj 4 - 5 let. Tako da me čudi takšna obiskanost te strani.
VLC tega ne počne oz. vsaj ne da bi jaz vedel. Pa verjetno še kateri od ostalih predvajalnikov.
Nisem vedel, da BS to omoogče ža 4 do 5 let? Osebno se mi je ta funkcija pojavila šele pred kakšnim letom.
V VLC 2.2.0 verziji(za starejše ne vem) pod View-> Download subtitles je dodana razširitev Vlsub(kot vidim je samo za opensubtitles.org)..
Aston_11 ::
View-> Download subtitles je dodana razširitev Vlsub(kot vidim je samo za opensubtitles.org)..
Kje? Ne najdem. Piše pogled in pod pogledom nema ništa.
Pa res, nekaj je.
Vau, kull!
Zgodovina sprememb…
- spremenil: Aston_11 ()
Netrunner ::
Ja to mene tudi zanima .. od kod se jemljejo ti podnapisi? .. kako je podpora slovenskimi ? .. in na osnovi česa ti išče saj imena datotek imajo en kup šare poleg imena od filma
bambam20 ::
LapD ::
Verjetno jih primarno išče (tako kot večina predvajalnikov) na opensubtitles.org
web&motion designer
dr.Akula ::
Podnapisi.NET v4 predlogi, pripombe, javljanje napak
Lahko javljate napake in dajete predloge, bo bolj slišano kot če tu pišete kaj vam ni všeč. Prej pa preberite skozi temo, ker je za veliko stvari že odgovorjenih da so v procesu dodajanja.
Lahko javljate napake in dajete predloge, bo bolj slišano kot če tu pišete kaj vam ni všeč. Prej pa preberite skozi temo, ker je za veliko stvari že odgovorjenih da so v procesu dodajanja.
ni podatka
shadeX ::
Ja to mene tudi zanima .. od kod se jemljejo ti podnapisi? .. kako je podpora slovenskimi ? .. in na osnovi česa ti išče saj imena datotek imajo en kup šare poleg imena od filma
- OpenSubtitles.org
- Getsubtitle.com
- bsplayer-subtitles.com
Deluje pa po tem principu da če podnapis ne obstaja (in ga moj film ima), potem ga bo nekaj minut pred koncem filma uploadalo na eno(ali vse) izmed zgoraj napisanih strani.
Tako bo na voljo podnapis za nekoga drugega, s tem da bo moral imeti isti oz. podoben movie file. Zelo uporabna zadeva in obstaja že kar nekaj časa. Jaz zagotovo to uporabljam 5 let, če ne še več (upam da me spomin ne vara). Kvaliteto podnapisa pa izbereš po oceni, ki je prikazana zraven podnapisa (na koncu filma tudi rejtaš za podnapis od 1 do 5 zvezdic - tako dobi oceno rejta).
Podpora slovenskih podnapisev je odlična. Skoraj še ni bilo filma oz. serije da ne bi dobil slovenskega podnapisa. Je pa res da jaz gledam vse z angleškimi podnapisi (če poslušaš lahko spustiš kako besedo), ker mi je s slovenskimi čudno.
brez_91 ::
BorutK-73 ::
Forum je pa kar všečen. SloTech bi lahko imel nekaj podobnega.
ps\
Če potrebuje kdo alternative (nimajo SLO podnapisov)
Stran ki jo zraven podnapisi.net najbolj uporabljam:
http://www.prijevodi-online.org
Če pa na zgornjih dveh ne najdem, je pa še ta:
http://titlovi.com/
ps\
Če potrebuje kdo alternative (nimajo SLO podnapisov)
Stran ki jo zraven podnapisi.net najbolj uporabljam:
http://www.prijevodi-online.org
Če pa na zgornjih dveh ne najdem, je pa še ta:
http://titlovi.com/
Zgodovina sprememb…
- spremenil: BorutK-73 ()
Nagi Bator ::
Forum je pa kar všečen. SloTech bi lahko imel nekaj podobnega.
ps\
Če potrebuje kdo alternative (nimajo SLO podnapisov)
Stran ki jo zraven podnapisi.net najbolj uporabljam:
http://www.prijevodi-online.org
Če pa na zgornjih dveh ne najdem, je pa še ta:
http://titlovi.com/
SloTech forum je najpreglednejsi forum kar jih poznam. Sploh zato ker se drzi nacela "ne popravljaj, kar ni pokvarjeno".
Drugace pa ja, prijevodi-online.org je odlicna stran za prevode serij v hrvaskem in/ali srbskem jeziku. Imajo zelo
dobro grupo prevajalcev in so dokaj nacelni glede tega, kako mora izgledati nek prevod oziroma podnapis. Tudi stran je zelo vsecna in pregledna.
Titlovi.com, so zal se en primer nepreglednosti, ceprav imajo precejsnjo bazo podnapisov serij. Tudi v slovenscini.
Deluje pa po tem principu da če podnapis ne obstaja (in ga moj film ima), potem ga bo nekaj minut pred koncem filma uploadalo na eno(ali vse) izmed zgoraj napisanih strani.
BS player uploada podnapise po priblizno 80% pogledanega videa. Nekako po principu, ce si pogledal vecino videa s temi podnapisi, potem so verjetno pravi in uporabni.
Zgodovina sprememb…
- spremenilo: Nagi Bator ()
Excalibrus ::
SloTech forum je najpreglednejsi forum kar jih poznam. Sploh zato ker se drzi nacela "ne popravljaj, kar ni pokvarjeno".
+1!
Yossarian ::
Zakaj mi po prenovi skoraj vedno napiše:
502 Bad Gateway
nginx/1.6.2
Pogosteje v Mozilli kot v Vivaldiju.
502 Bad Gateway
nginx/1.6.2
Pogosteje v Mozilli kot v Vivaldiju.
Nikoli se ne prepiraj z idiotom, ker te bo potegnil
dol na svoj nivo in te premagal s svojimi izkušnjami.
dol na svoj nivo in te premagal s svojimi izkušnjami.
Sc0ut ::
Kako je zdaj s tem BSplayerjem, še vsebuje malware?
Kakšen malware pa vsebuje BS?
Osebno uporabljam verzijo 2.62 iz leta 2012.
http://bsplayer.en.lo4d.com/virus-malwa...
1231 v3, Z97 A, 16GB ram 1600mhz, 3070 RTX, HX850
Yossarian ::
Ko kliknem na Latest subtitle for movies (http://www.podnapisi.eu/subtitles/lates... ali pa Latest subtitles for TVseries ali pa, če iščem film.
Nikoli se ne prepiraj z idiotom, ker te bo potegnil
dol na svoj nivo in te premagal s svojimi izkušnjami.
dol na svoj nivo in te premagal s svojimi izkušnjami.
bambam20 ::
Kako je zdaj s tem BSplayerjem, še vsebuje malware?
Kakšen malware pa vsebuje BS?
Osebno uporabljam verzijo 2.62 iz leta 2012.
http://bsplayer.en.lo4d.com/virus-malwa...
Možno: sam imam še starejšo verzijo, kot je tukaj testirana ampak nisem zaznal problemov v delovanju računalnika.
koliso29 ::
Boljše da stran ukinete, popolnoma neuporabna je. Da najdeš kakšen podnapis rabiš toliko časa, da ga vmes prevedeš že sam.
MaCoFaCo ::
Če lahko jaz kako na hitro pomagam, sem na voljo ekipi za kakšno hitro (začasno?) rešitev (sicer v Microsoftovih tehnologijah). Ne bi rad, da izgubijo uporabnike in da mogoče stran celo zamre. S tem bi OpenSubtitles dobil totalni monopol.
Pripravljen sem implementirati posebno verzijo Sublight aplikacije, ki bi bila na voljo samo za iskanje Podnapisi.NET podnapisov (začasno, dokler ne rešijo porodnih krčev spletne aplikacije). Ko bi bila spletna stran izpiljena bi aplikacijo ugasnili.
Pripravljen sem implementirati posebno verzijo Sublight aplikacije, ki bi bila na voljo samo za iskanje Podnapisi.NET podnapisov (začasno, dokler ne rešijo porodnih krčev spletne aplikacije). Ko bi bila spletna stran izpiljena bi aplikacijo ugasnili.
MaCoFaCo ::
Se pravi, moj (hiter) predlog je posebna lite Sublight verzija posebej prilagojena za Podnapisi.NET, ki bi:
- imela login s Podnapisi.NET up. imenom / geslom
- imela možnost samodejne detekcije video datotek in iskanja samo Podnapisi.NET podnapisov (podnapisi drugih baz se ne bi prikazovali)
- odstranjena večina tabov (seen, publish [tu bi bil samo link na Podnapisi.NET kjer se lahko objavi podnapis], batch download)
- brez oglasov ali zakasnitev prenosa
- brez samodejnih posodobitev
- časovno omejena samo za vnaprej dogovorjeno obdobje dokler se stran ne popravi (npr. 3 - 6 mesecev z možnostjo podaljšanja)
Outcast ::
Respect do ljudi, ki se trudijo z podnapisi, ampak prenovljena stran je res brca v temo v primerjavi z staro stranjo; ko iščeš podnapise za določeno serijo ti nov sistem vzame toliko časa, da že pozabiš katere podnapise iščeš
direstrait ::
Res, tole je drama. Bil sem enkrat gor, zdaj samo še na alternativah.
Podnapisi niso ločeni po serijah, epizodah, prevod je angloslovenščina.... Verjamem da je lastnik še slabše volje kot mi :(
Podnapisi niso ločeni po serijah, epizodah, prevod je angloslovenščina.... Verjamem da je lastnik še slabše volje kot mi :(
telexdell ::
Kar je res je res, zato je treba administratorje portala podnapisi.net tudi pohvaliti. Sam uporabljam kodi in nova zasnova najde podnapise za serije in filme praktično v trenutku, medtem ko je stara včasih mlela in mlela tako dolgo, da me je že skoraj minila volja do gledanja. Samo tako naprej!
Precej je treba vedeti, preden opaziš, kako malo veš.
MasterMind ::
direstrait je izjavil:
Podnapisi niso ločeni po serijah, epizodah
Kako misliš, niso ločeni po serijah, epizodah?
direstrait je izjavil:
, prevod je angloslovenščina....
En linkec:
https://www.phpbb.com/customise/db/tran...
direstrait je izjavil:
Verjamem da je lastnik še slabše volje kot mi :(
Uh!
Pa še na hitro, včeraj smo dodali "Advanced search", ki je nekako podoben (samo, da ima več polj) tistemu na simple.podnapisi.net (manjka še autocomplete, pride tudi nazaj).
Gentoo, KDE uporabnik.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: MasterMind ()
Tarzan ::
Na GitHub je odprt projekt, kjer lahko vsak sodeluje pri izgradnji skina.
link do projekta: https://github.com/Podnapisi-NET/Mobber...
link do projekta: https://github.com/Podnapisi-NET/Mobber...
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | Sublight - program za samodejni prenos podnapisov (strani: 1 2 3 4 … 9 10 11 12 )Oddelek: Zvok in slika | 109750 (14354) | Morison |
» | Kako prevajati serije? (strani: 1 2 )Oddelek: Sedem umetnosti | 18641 (15644) | maxa2maxa |
» | Linki s podnapisi za filme (strani: 1 2 )Oddelek: Zvok in slika | 178247 (55443) | Dead_Meat |
» | Kako postati prevajalec filmovOddelek: Zvok in slika | 11554 (2773) | madmitch |
» | Maco se igra (strani: 1 2 3 4 5 6 )Oddelek: Izdelava spletišč | 25150 (14856) | MaCoFaCo |