Forum » Omrežja in internet » pomoč pri prevodu
pomoč pri prevodu
![](https://static.slo-tech.com/stili/avatar_gray.gif)
djordjevic ::
Jou!
Dajte mi malo pomagat. Dva računalničarja govorita o vdoru v zasebno ustanovo za hrambo različnih dragocenosti. Njun dialog gre takole:
A: Well, if we're going in via RF, then the network must be terminal.
B: No. Closed loop.
Muči me tisti terminal. Po dikciji sodeč najbrž ne gre za omrežje z mainframom in terminali, ampak nekaj drugega.
Hvala vnaprej za pomoč, lp, Dejan
Dajte mi malo pomagat. Dva računalničarja govorita o vdoru v zasebno ustanovo za hrambo različnih dragocenosti. Njun dialog gre takole:
A: Well, if we're going in via RF, then the network must be terminal.
B: No. Closed loop.
Muči me tisti terminal. Po dikciji sodeč najbrž ne gre za omrežje z mainframom in terminali, ampak nekaj drugega.
Hvala vnaprej za pomoč, lp, Dejan
- zaklenil: PaJo ()
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | POS terminal za sp-je in društvaOddelek: Loža | 6459 (1298) | mm&r |
» | V Južni Afriki obsežen napad na elektronske blagajneOddelek: Novice / Varnost | 10735 (8534) | McMallar |
» | Peticija proti gradnji plinskega terminala v tržaškem zalivu (strani: 1 2 3 4 5 )Oddelek: Problemi človeštva | 13647 (9575) | username |
» | Linux: terminal emulator & printanjeOddelek: Programska oprema | 1077 (1035) | borchi |
» | Terminal Services???Oddelek: Operacijski sistemi | 2102 (1709) | andrej |