Forum » Loža » Ugrizni se v sovražni jezik
Ugrizni se v sovražni jezik
Temo vidijo: vsi
arnecan1 ::
Šiptarji sami sebi sebi pravijo Shqiptar https://sq.wikipedia.org/wiki/Shqiptar_...
Jaz pa jih tako ne smem imenovati? Tores so rasistični tudi sami do sebe?
Nečesa ne razumem.
Ja, res marsičesa ne razumeš. Za začetek tega, da imajo iste (ali podobne) besede v različnih jezikih različne konotacije. V lastnem linkanem wiki članku maš indice, da ločujejo med Shqiptar in Šiptar. Če ti to ne zadošča, si pa lahko v SSKJ pogledaš, kaj je v slovenščini nevtralno ime za omenjeno skupino ljudi.
A lahko zahtevam, da mene na Balkanu kličejo Šved in ne Slovenaaaac?
Slovenac je, če se ne motim, v srbščini, hrvaščini itd. popolnoma nevtralno ime za Slovenca. Torej drugače kot zgornji primer v slovenščini. Približno ekvivalentno bi bilo Janez (za vse Slovence). Ti si ignorantski do konotacij, ki jih zaznavajo Albanci (in tudi slovenski slovarji), v srbščini in hrvaščini pa bi jih kar dodajal, kjer jih ni.
Zahtevaš sicer lahko karkoli, ampak vprašanje, kdo te bo resno jemal. Sicer oboje garantirano lahko dobiš, ampak bo treba na sebi delat: nauči se albansko, pa boš lahko Albancem pravil, kot si pravijo sami v albanščini, brez negativnih konotacij in posledično brez zamer z njihove strani. In nauči se švedsko, pa ti bodo Srbi in Hrvati pravili Šved. Verjetno bi bila tudi angleščina z ustreznim naglasom dovolj.
Shqiptar se izgovori Šiptar. https://www.pronouncekiwi.com/ShqiptarV vseh jezikih.
Dobro, mogoče ne v japonščini, v drugih pa.
Torej Shqiptar si lahko reče Šiptar. Norvežan mu lahko reče Šiptar. Celo Japonec mu lahko reče polomljeno Šiptar. Šiptar ne sme reči Srb. Verjetno še Makedonec. Pa Črnogorec. Za sigurno še dodajmo Bosance. In Hrvate. Razumem vsi govorijo srbohrvaško, nekateri so imeli tudi slabe izkušnje iz preteklosti. Hrvati in Bosanci sicer ne, ostali pa. No, Makedonci sicer ne govorijo srbohrvaško, so paimeli zgodovino.
Izgleda, da v to skupino spadamo tudi Slovenci. Čeprav nismo imeli slabih izkušenj in ne govorimo srbohrvaško. Ne velik prijatelj Kosovarjev Janša, ne velika prijateljica Albanije Fajonova, ne branilec kosovskih rudarjev Čeferin, ne zavezništvo z kosovskimi šiptarji v 80 letih, ko je razpadala Jugoslavija, ne prepreči, da Slovenci ne bi padli v balkansko skupino, ko samozvanih Šiptarjev ne smemo imenovati šiptarji. Ves ostali svet pa lahko.
Če bom govoril angleško in imenoval Šiptarja šiptar, bo vse v redu, dokler bo le-ta mislil, da sem Švicar. Ko bo zvedel, da sem Slovan, čeprva slovenski Slovan, sem postal govorec sovraštva.
Hja, v angleški slovnici obstaja beseda slovenly. https://en.wiktionary.org/wiki/slovenly V priponki je tudi izgovorjava. Zahtevam, da je angleško govoreči ljudje več ne uporabljajo, ko govorijo s Slovencem. Shakespeare gor ali dol. To je žaljivo do 2 mio ljudi.
Prav tako prosim za navodila, kako naj imenujem državljana ali državljanko te države Niger @ Wikipedia
BRBR ::
Inteligentni ljudje se bodo še bolj poskrili, šli iz javnega življenja, ker znajo drugje zaslužiti denar, v teh javnih funkcijah bo pa ostal samo še "naš" kadre, ki je po večinoma glup ko točak...
To je že zdaj, present continuous, glup ko točak. Se pa motiš, da mora biti naš, lahko je njihov, glavno je, da je glup ko točak.
Kajpak zraven pride povečini še zloben in škodljiv, to si pozabil. Alias še boljše je če je maligen, ne samo benigen.
Sem se navadil, da če naletim na kakega normalnega, da sem tiho. Infantilni Pahor mu ne bi dal plesnive kolajne ampak kazensko kolonijo.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: BRBR ()
nagobčnik ::
Shqiptar se izgovori Šiptar. https://www.pronouncekiwi.com/ShqiptarV vseh jezikih.
Dobro, mogoče ne v japonščini, v drugih pa.
Torej Shqiptar si lahko reče Šiptar. Norvežan mu lahko reče Šiptar. Celo Japonec mu lahko reče polomljeno Šiptar. Šiptar ne sme reči Srb. Verjetno še Makedonec. Pa Črnogorec.
Izgovorjava ni bistvena, tako kot pisava ni, konotacija in kontekst pa sta in po tem se to dvoje loči. Najbolj loaded je pa beseda verjetno res v srbščini. Pa še tam ni prepovedana.
nagobčnik ::
Izgleda, da v to skupino spadamo tudi Slovenci. Čeprav nismo imeli slabih izkušenj in ne govorimo srbohrvaško. Ne velik prijatelj Kosovarjev Janša, ne velika prijateljica Albanije Fajonova, ne branilec kosovskih rudarjev Čeferin, ne zavezništvo z kosovskimi šiptarji v 80 letih, ko je razpadala Jugoslavija, ne prepreči, da Slovenci ne bi padli v balkansko skupino, ko samozvanih Šiptarjev ne smemo imenovati šiptarji. Ves ostali svet pa lahko.
Če bom govoril angleško in imenoval Šiptarja šiptar, bo vse v redu, dokler bo le-ta mislil, da sem Švicar. Ko bo zvedel, da sem Slovan, čeprva slovenski Slovan, sem postal govorec sovraštva.
V Sloveniji imaš polno ljudi, ki o "Šiptarjih" govorijo pretežno negativno, kontekst se je torej v slovenščini že zdavnaj izoblikoval, ko poskušamo govorit brez tega balasta, pač imamo drugo besedo za njih - in začuda jo njihovi domnevni prijatelji (Fajonova, Janša, Čeferin) uporabljajo namesto tega, le zakaj?
Če si našel nek text to speech program, ki lahko v raznih naglasih prebere random zaporedje znakov, pa še ne pomeni, da se "Šiptar" ali kaj podobnega dejansko govori v teh jezikih.
arnecan1 ::
Izgleda, da v to skupino spadamo tudi Slovenci. Čeprav nismo imeli slabih izkušenj in ne govorimo srbohrvaško. Ne velik prijatelj Kosovarjev Janša, ne velika prijateljica Albanije Fajonova, ne branilec kosovskih rudarjev Čeferin, ne zavezništvo z kosovskimi šiptarji v 80 letih, ko je razpadala Jugoslavija, ne prepreči, da Slovenci ne bi padli v balkansko skupino, ko samozvanih Šiptarjev ne smemo imenovati šiptarji. Ves ostali svet pa lahko.
Če bom govoril angleško in imenoval Šiptarja šiptar, bo vse v redu, dokler bo le-ta mislil, da sem Švicar. Ko bo zvedel, da sem Slovan, čeprva slovenski Slovan, sem postal govorec sovraštva.
V Sloveniji imaš polno ljudi, ki o "Šiptarjih" govorijo pretežno negativno, kontekst se je torej v slovenščini že zdavnaj izoblikoval, ko poskušamo govorit brez tega balasta, pač imamo drugo besedo za njih - in začuda jo njihovi domnevni prijatelji (Fajonova, Janša, Čeferin) uporabljajo namesto tega, le zakaj?
Če si našel nek text to speech program, ki lahko v raznih naglasih prebere random zaporedje znakov, pa še ne pomeni, da se "Šiptar" ali kaj podobnega dejansko govori v teh jezikih.
Če je argument za Albanec namesto Šiptar Janša, bo verjetno 70 % Slovencev iz kljubovanja raje izbralo Šiptar.
Se pa strinjam, da je žaljivo Šipac. Tega pa nikdar ni nihče trdil.
In dvomim, da ima v Sloveniji več ljudi negativno mnenje o Šiptarjih/Albancih/Kosovarjih kakor v drugih državah. Nemčija, Avstrija, Italija, Švica, skandinavske države, dvomim, da so tam bolj prijateljsko ali sovražno razpoloženi kakor mi v Sloveniji.
Npr. zadnje trenje med Anglijo in Albanijo, Edi Rama je izgubil živce, da mu priseljenec Sishi SUnak govori, kam lahko avtohtoni prebivalci Evrope potujejo. https://www.euractiv.com/section/politi... https://www.aljazeera.com/news/2022/11/... https://www.rtvslo.si/svet/evropa/alban...
c3p0 ::
Skratka, tvoja apologija uporabe žaljivega termina je ta, da ga po svetu izgovarjajo podobno.
Neverjetno, kako delujejo miselni procesi povprečnega desnjakarja. Tudi Gypsie, torej Cigan, velja za žaljiv termin in je obsolete.
Če Albanci rečejo, da je termin žaljiv za njih, če Romi rečejo, da jih termin Cigan žali, potem se ga pač ne uporablja. A je tako težko, šovinistične snežinkice?
Naj malo preštudiram.
.....
.....
.....
.....
Šiptarji sami sebi sebi pravijo Shqiptar https://sq.wikipedia.org/wiki/Shqiptar_...
Jaz pa jih tako ne smem imenovati? Tores so rasistični tudi sami do sebe?
Nečesa ne razumem.
A lahko zahtevam, da mene na Balkanu kličejo Šved in ne Slovenaaaac?
In da me v Sloveniji ne kličejo Gorenjc, ker so to stiskaške p...e. Raje bi bil severni Slovenec. Se sliši dosti boj nevtralno, Gorenjc prikliče toliko nekih negativnih anekdot in vicev.
Ti novi časi so tako težki. Toliko prepovedi, kaj lahko rečeš in kaj ne smeš.
Te pa prosim, da mi razložiš te besede, ker vidim, da si strokovnjak. THE global financial crisis was caused by "white people with blue eyes", says Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva. https://www.smh.com.au/world/brazils-le...
Moram še srečat cigana, ki bi sam sebi rekel, da je rom. Morda kak predstavnik na TV, ki želi izpasti uglajen. Ostali se med sabo kličejo kar lepo "cigan to, cigan ono". Zdaj bo nejco verjetno rekel, da je to kot "N" word, samo pripadniki manjšine se lahko tako kličejo, ostalim je prepovedano. Woke logic.
Prav tako prosim za navodila, kako naj imenujem državljana ali državljanko te države Niger @ Wikipedia
Pa nekdo naj Špance nauči, da "negro" ni več veljavna beseda za črno barvo.
https://assets.change.org/photos/4/je/x...
The word "negro" has an awful historical context it entails. And yes we all know "negro" is Spanish for black. However, Hispanic Americans don't have a full understanding of the pain experienced by the black community having to show children "negro" colored crayons after explaining to them the hardships their ancestors faced with racial slurs like "negro" and segregation only a few decades ago. What's more important? The slight satisfaction of Hispanic Americans to see "negro" on their crayons (when a majority of them understand English anyway) or the pain of people of color having to see a racial slur every single day? It would be more beneficial to black Americans to remove the word than it would be harmful to Hispanics in the US. I believe consumers can stand up for what is right and boycott these companies and/or demand change by law
Zgodovina sprememb…
- spremenil: c3p0 ()
nagobčnik ::
Če je argument za Albanec namesto Šiptar Janša, bo verjetno 70 % Slovencev iz kljubovanja raje izbralo Šiptar.
Janša ni nek faktor, da bi spremenil odnos do Albancev ali besede, s katerimi se jih označuje, to ni argument. Je samo pokazatelj, katero besedo uporabljajo za Albance tisti, ki naj bi bili prijateljski do njih. Fajonova tudi ne upoablja obratne.
In dvomim, da ima v Sloveniji več ljudi negativno mnenje o Šiptarjih/Albancih/Kosovarjih kakor v drugih državah. Nemčija, Avstrija, Italija, Švica, skandinavske države, dvomim, da so tam bolj prijateljsko ali sovražno razpoloženi kakor mi v Sloveniji.
Irelevantno. Če majo tudi v Avstriji, Švici itd. eno nevtralno besedo za Albance in eno z negativizmom zaznamovano, je prva pač bolj primerna, ko nočeš negativizma izražat.
Zgodovina sprememb…
- spremenilo: nagobčnik ()
cvalsr ::
Moram še srečat cigana, ki bi sam sebi rekel, da je rom. Morda kak predstavnik na TV, ki želi izpasti uglajen. Ostali se med sabo kličejo kar lepo "cigan to, cigan ono". Zdaj bo nejco verjetno rekel, da je to kot "N" word, samo pripadniki manjšine se lahko tako kličejo, ostalim je prepovedano. Woke logic.
Ja. Mi gre na vse možne organe ta slaboumna hinavščina z 'romi'.
Den Deutschen lahko sredi Berlina rečem Nemec, German, Allemand, Tedesci, Njemac, ... brez problema.
Ciganu pa sredi moje domovine, sredi Ljubljane ne smem reči v svojem materinem jeziku cigan? Halooo??
Odkar so pred kakimi 500 leti prišli na ozemlje današnje Slovenije pa vse do (približno) osamosvojitve smo jih imenovali cigani. Je Jurija Kozjaka ugrabil rom Samol ali cigan Samol? Je bil Josip Jurčič šovinist itd.?
Sami sebi rečejo rom, kar pomeni človek (zdaj, po novem, tisti, ki so 'woke'?) - za razliko od vseh ostalih, ki smo zanje civili. Torej - neljudje? In oni s tem seveda niso šovinisti.
Ja besede cigan, politik, tat, odvetnik, goljuf, pedofil itd imajo slab prizvok. Jih zaradi tega ne smemo uporabljati? (In - po čigavi krivdi imajo tak prizvok?)
Da me ne bodo spet brisali, bom napisal olepšano: NE cenim 'pametnih' avš obeh spolov (oziroma dvainpetdesetih?), ki 'romujejo' po Sloveniji in slovenščini!
Miki N ::
In seveda ne pozabimo na romski golaž - čisto na VSEH menijih piše, da je ciganski. Zrelo za prijavo in pregon!
cvalsr ::
Opa, ušla mi je grda napaka, ki se je ne opazi na prvi pogled, bebavo zakomplicirana slovenska slovnica tu dela nepotrebne težave z velikimi in malimi začetnicami:
Cigan z veliko začetnico pomeni narodnost. Ni žaljivka. Rom ne pomeni narodnosti, mogoče eno od ciganskih plemen, tako kot Sint.
rom in cigan z malo pa itak ne pomenita narodnosti.
(Analogija: zemlja – Zemlja; luna – Luna.)
nejcl, ti pa raje pazi na svojo, ko bom jaz rekel Cigan namesto Rom. In ko boš jedel CIGANSKI golaž.
Cigan z veliko začetnico pomeni narodnost. Ni žaljivka. Rom ne pomeni narodnosti, mogoče eno od ciganskih plemen, tako kot Sint.
rom in cigan z malo pa itak ne pomenita narodnosti.
(Analogija: zemlja – Zemlja; luna – Luna.)
nejcl, ti pa raje pazi na svojo, ko bom jaz rekel Cigan namesto Rom. In ko boš jedel CIGANSKI golaž.
nejclp ::
Opa, ušla mi je grda napaka, ki se je ne opazi na prvi pogled, bebavo zakomplicirana slovenska slovnica tu dela nepotrebne težave z velikimi in malimi začetnicami:
Cigan z veliko začetnico pomeni narodnost. Ni žaljivka. Rom ne pomeni narodnosti, mogoče eno od ciganskih plemen, tako kot Sint.
rom in cigan z malo pa itak ne pomenita narodnosti.
(Analogija: zemlja – Zemlja; luna – Luna.)
nejcl, ti pa raje pazi na svojo, ko bom jaz rekel Cigan namesto Rom. In ko boš jedel CIGANSKI golaž.
Ti lahko rečeš karkoli, ti nihče ne brani, če te izpolnjuje, da demonstriraš svoj slaboumni šovinizem.
arnecan1 ::
Cigo je žaljivka.
Tudi cigan, če je poudarek na prvi slog, torej i, je žaljivka.
Ampak to je že bolj slovenska finta, ki jo razumemo samo mi.
Ampak Cigan ni žaljivka, še manj pa je to sovražni govor. Če imajo Cigani/Romi majhno samozavest, zato nismo krivi mi. Še posebej, če oznaka Cigan ne moti dobršnega dela te populacije. Tiste bolj samozavestne.
Tudi cigan, če je poudarek na prvi slog, torej i, je žaljivka.
Ampak to je že bolj slovenska finta, ki jo razumemo samo mi.
Ampak Cigan ni žaljivka, še manj pa je to sovražni govor. Če imajo Cigani/Romi majhno samozavest, zato nismo krivi mi. Še posebej, če oznaka Cigan ne moti dobršnega dela te populacije. Tiste bolj samozavestne.
nejclp ::
Hitro napredujemo. Zdaj je že uporaba materinaga jezika slovenščine šovinizem?
Grem stavit, da v tem trenutku, eno tebi podobno šovinistično govedo, par kilometrov zahodneje, čez mejo, nabija, da je sciavo/ščavo povsem normalno, nežaljivo poimenovanje za Slovenca in da opuščanje tega termina pomeni siromašenje italijanskega jezika. Spodobni ljudje pa tega izraza ne uporabljajo.
Miki N ::
Hitro napredujemo. Zdaj je že uporaba materinaga jezika slovenščine šovinizem?
Grem stavit, da v tem trenutku, eno tebi podobno šovinistično govedo, par kilometrov zahodneje, čez mejo, nabija, da je sciavo/ščavo povsem normalno, nežaljivo poimenovanje za Slovenca in da opuščanje tega termina pomeni siromašenje italijanskega jezika. Spodobni ljudje pa tega izraza ne uporabljajo.
Pa kaj, mi jim pa pravimo Makaronarji nazaj - del življenja v Evropi, to je sovražno-ljubezenski odnos, ki ga tanovi ne razumejo.
nejclp ::
Hitro napredujemo. Zdaj je že uporaba materinaga jezika slovenščine šovinizem?
Grem stavit, da v tem trenutku, eno tebi podobno šovinistično govedo, par kilometrov zahodneje, čez mejo, nabija, da je sciavo/ščavo povsem normalno, nežaljivo poimenovanje za Slovenca in da opuščanje tega termina pomeni siromašenje italijanskega jezika. Spodobni ljudje pa tega izraza ne uporabljajo.
Pa kaj, mi jim pa pravimo Makaronarji nazaj - del življenja v Evropi, to je sovražno-ljubezenski odnos, ki ga tanovi ne razumejo.
Obojetroje je žaljivo, makaronar od teh treh omenjenih še najmanj, glede na etimologijo.
Miki N ::
Pa kaj, mi jim pa pravimo Makaronarji nazaj - del življenja v Evropi, to je sovražno-ljubezenski odnos, ki ga tanovi ne razumejo.
Obojetroje je žaljivo, makaronar od teh treh omenjenih še najmanj, glede na etimologijo.
Včeraj si pa rekel, da etimologija ni važna ...
Zgodovina sprememb…
- spremenil: Miki N ()
arnecan1 ::
Hitro napredujemo. Zdaj je že uporaba materinaga jezika slovenščine šovinizem?
Grem stavit, da v tem trenutku, eno tebi podobno šovinistično govedo, par kilometrov zahodneje, čez mejo, nabija, da je sciavo/ščavo povsem normalno, nežaljivo poimenovanje za Slovenca in da opuščanje tega termina pomeni siromašenje italijanskega jezika. Spodobni ljudje pa tega izraza ne uporabljajo.
Grem stavit, da se še noben Slovence pri zdravi pameti ni sam sebe imenoval ščavo. Ali sciavo.
Italijan je čisto normalna beseda. Lah ali Vlah že manj, makaronar še bolj.
Slovenec se ne kliče ščav, Italijan se ne kliče makaronar ali lah, šiptar pa se kliče shqiptar in cigan se kliče cigan.
Seveda se z novimi generacijami to poskuša negirati, sedaj sta besedi šiptar in cigan naenkrat žaljivki.
V Sloveniji vemo, kaj je žaljivka, oger, švaba, srbin, šipec, čefur, muslič .... ne potrebujemo novodobnih puristov, da nam poveste nove smernice.
Eno najlepših besed za črnce imamo Slovenci, in to je ZAMOREC. Izredno lepa beseda za današnje politično-korektne čase, saj sploh ne omenja barve kože, pa vemo, koga imamo v mislih. Ko sem bil otrok, se spomnim, da so jo poskušali uporabiti pri prevodih kot slabšalnico za črnce iz ZDA, torej nekakšen nadomestek za Nigger. Čeprav imamo že takšno besedo, črnuh. Zakaj so besedo zamorec hotelu uporabiti namesto črnuh, ne vem. Besedo zamorec so poznali vsi Slovenci, črnuh pač ne. In ker black pomeni črnec, so v slovenščini potrebovali besedo, katera bi kot nigger na grd način opisala črnce in črnec seveda to ni. To je bila takrat nevtralna beseda za negroiode, danes nam vsiljujeo tempnopolte in afro-američane.
Na srečo ni uspelo, zamorec še vedno velja za politično korektno besedo v teh časih, ko je vse žaljivo, tudi vzdevki, katere so naši predniki uporabljali za narode, s katerimi so imeli stike in so pač te izkušnje prenesli v besednjak.
Se spomnim npr. pregovora, kateri se je nanašal pravzaprav na vse narode, kateri so uporabljali srbohrvaščino: Hrvat je tat, spredaj lakota, zadaj glad.
Ta pregovor je zelo zelo star, pač so ga obmejni Slovenci zaradi slabih izkušenj iz trgovanj prenesli v ljudski besednjak. Eden malo novejši je o Slovencih kot dunajskih kočijažih, ker se je velik del Slovencev postavil na stran Avstroogrske v času svinjskih vojn s Srbijo in takratnih trenjih. Še novejši je Alpski Hrvati. Janezi pa so tako ali tako ponarodeli izraz.
Osebna Janeza niti ne vzamem vedno za žaljivko, včasih je to tudi tako nekako pokroviteljski izraz za Slovence, včasih tudi kot človeka, kateri se vedno znajde, v vsaki situaciji, saj je priden in iznajdljiv, namesto za nacionalizem se briga za sebe in preživetje. Sevda izraz Ubi Janeza na športni tekmi ni pokroviteljski, vsekakor pa zaradi tega sosednji državi ne bi napovedal vojne zaradi tega.
Absolutno pa Janez ni sovražni govor. Razen če se kdo dere ubi Janeza ali pa Janezi ne smejo voliti. Če kdo reče prokleti Janezi je pa to samo žaljivo. Ne pa sovražno.
Ampak saj je tudi prokleti Slovenci žaljivo, brez nekih omemb Janezov ali Alp.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: arnecan1 ()
nejclp ::
Pa kaj, mi jim pa pravimo Makaronarji nazaj - del življenja v Evropi, to je sovražno-ljubezenski odnos, ki ga tanovi ne razumejo.
Obojetroje je žaljivo, makaronar od teh treh omenjenih še najmanj, glede na etimologijo.
Včeraj si pa rekel, da etimologija ni važna ...
Kje sem to rekel?
Miki N ::
Pa kaj, mi jim pa pravimo Makaronarji nazaj - del življenja v Evropi, to je sovražno-ljubezenski odnos, ki ga tanovi ne razumejo.
Obojetroje je žaljivo, makaronar od teh treh omenjenih še najmanj, glede na etimologijo.
Včeraj si pa rekel, da etimologija ni važna ...
Kje sem to rekel?
Aja oprosti, član "nagobčnik" je bil. Oprosti, včasih mešam članjad, ker niste dovolj edinstveni... brez zamere.
No jaz tudi mislim, da je etimologija važna - čeprav kakšne nastanejo tudi iz neznanih razlogov. Recimo vem, da so nekje pri nas Ci.. ROmom rekli "Brazilci" - zakaj, pojma nimam.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: Miki N ()
nejclp ::
Miki N ::
Drugače pa mislim, da beseda Cigan ostane - preživela je stoletja bo verjetno celo nas. Kdo ve, mogoče nam na pogrebu kak še celo zaigra!
arnecan1 ::
nejclp ::
in cigan se kliče cigan.
.
Ne, se ne. Beseda Cigan v romščini sploh ne obstaja.
Nekateri se.
Ne, če govorijo v svojem jeziku. Če te drugi poimenuje drugače kot Rom, pač uporabiš ime, ki prevladuje v tujem jeziku, ki ga govoriš. Sicer si pa tudi nekateri Slovenceljčki še vedno pravijo Vindišarji.
Četudi tole:
Izraz "windisch" je Deželni šolski svet Koroške prepovedal leta 1946. Navodila za izpolnitev popisnega lista, objavljena v Uradnem listu za šolstvo na avstrijskem Koroškem leta 1951, je izrecno zahtevalo, naj se pri slovenskih šolarjih v rubriko o materinem jeziku vpiše 'slovenščina' in ne 'windisch'.
Ker tole:
1971 na prvem kongresu Svetovne romske organizacije določilo in sprejelo sklep, da je Rom uradno ime za pripadnike romske skupnosti.
Plus, ker smo že pri jodlarjih, naj ponovim, tudi zanje velja enako, kot zate in za tvoje makaronarske kamerade:
Grem stavit, da v tem trenutku, eno tebi podobno šovinistično govedo, par kilometrov severneje, čez mejo, nabija, da je Windisch povsem normalno, nežaljivo poimenovanje za Slovenca in da opuščanje tega termina pomeni siromašenje nemškega jezika.
arnecan1 ::
in cigan se kliče cigan.
.
Ne, se ne. Beseda Cigan v romščini sploh ne obstaja.
Nekateri se.
Ne, če govorijo v svojem jeziku. Če te drugi poimenuje drugače kot Rom, pač uporabiš ime, ki prevladuje v tujem jeziku, ki ga govoriš. Sicer si pa tudi nekateri Slovenceljčki še vedno pravijo Vindišarji.
Četudi tole:
Izraz "windisch" je Deželni šolski svet Koroške prepovedal leta 1946. Navodila za izpolnitev popisnega lista, objavljena v Uradnem listu za šolstvo na avstrijskem Koroškem leta 1951, je izrecno zahtevalo, naj se pri slovenskih šolarjih v rubriko o materinem jeziku vpiše 'slovenščina' in ne 'windisch'.
Ker tole:
1971 na prvem kongresu Svetovne romske organizacije določilo in sprejelo sklep, da je Rom uradno ime za pripadnike romske skupnosti.
Plus, ker smo že pri jodlarjih, naj ponovim, tudi zanje velja enako, kot zate in za tvoje makaronarske kamerade:
Grem stavit, da v tem trenutku, eno tebi podobno šovinistično govedo, par kilometrov severneje, čez mejo, nabija, da je Windisch povsem normalno, nežaljivo poimenovanje za Slovenca in da opuščanje tega termina pomeni siromašenje nemškega jezika.
Imaš cel haufn klipov na youtube, kjer si romi pravijo cigani, ne bom pa ti lepil, ker nima smisla.
Evo en skrajno rasističen video od Korada in Brendija, snemanega med romi.
Prav tako marsikateri romi na Portugalskem, Franciji, Finskem, Nemčiji, uporabljajo raje imena kot so Kale, Manush, Sinti, Tziganos... ne pa Romi.
Glede vindišarjev, noben slovencelj ne uporablja tega izraza. Ga pa uporabljajo nekateri korošci slovanskega porekla, v bistvu naši izgubljeni brati. Vindiš so Avstrijci imenovali prednike Slovencev, ko smo se južni Slovenci in nekateri koroški SLovenci odločili za narodno prebujenje in predvsme za pripojitev k Jugoslaviji, so se nekateri namesto za Slovence razglasili za Vindišarje ali vsaj za Korošce z vindišarskim jezikom.
Tako, da je vindišar žaljivka za tiste koroške slovence, kateri se prištevajo k slovenskemu narodnemu korpusu, medtem ko pa tisti, katere imenujemo mi izdajalci, sebe razglašajo za Korošče, ki govorijo tudi vindišarski in ne slovenski jezik in niso Slovenci.
In predvsem zanje vindišar ni žaljivka in je koroški Avstrijci danes ne uporabljajo za žaljivko. Za to imajo druge besede. Za slovenske korošče pa je vindišar žaljvika, saj namiguje, da so uzdali svoje slovensko poreklo in prestopili med vindišarje, kateri se sramujejo slovenskih korenin
In ja, prepovedali so vindiš, ker je to zahtevala Jugoslavija, ponemčevanje pa je tako napredovalo, da ni bil problem, če se je pritisk na preostalo manjšino prenehal in se je nehalo razdvojevati z vindišarsko teorijo. Skratka vinidš ni žaljivka, ampak so to tisti koroški slovenci, kateri nočejo biti južni slovenci in sami pravijo, da govorijo vindišarski jezik.
SKratka, kdo je šovinistično govedo ne boš razlagal ti in ostale snežinke. Šovinisti so npr. Koroški Heimatdienst, ne pa slovanski ljudje, ki sami sebi pravijo vindišarji, oz. govorijo vindišarski jezik.
Osebno kot štajerc še nikoli nisem nikomur rekel čefur, tudi privat ne. Za ljudi z juga imamo štajerci večinoma izraz južnjaki, če hočemo koga užaliti ali pa pred narodnost daš spredaj prekleti.
Včasih sem rekel prekleti jodlarji, tako v jezi, pa nisem resno mislil. No, vsaj ne krvavo resno, tako v jezi. Romom pa vedno pravim Cigan, nikdar z naglasom in z namenom biti žaljiv, razen, če kje prečitam, da so oropali kakšno ženičko na Dolenjskem. Takrat pa rečem prokleti cigani z poudarkom na i. Ostali Slovenci točno vedo, kdaj je cigan žaljiv in kdaj ne, poudarek na i je vedno mišljen kot žaljiv. To vedo tudi Romi, vsaj tisti, kateri govorijo slovensko.
Skratka, med vsakim narodom so šovinisti, celo rasisti. Večina ljudi ima neke stereotipe o določenih drugih narodih. Človek s stereotipi ni rasist, pa če se eni še tako trudite to dokazati.
Npr. o meni si rekel, da sem šovinistično govedo. To je žaljivka, ker to pač nisem. Bom pa o tebi rekel, da si butl. To pa ni žaljivka, ker je resnica. In resnica ne more biti nikdar žaljivka. Samo včasih se jo v družbi raje zamolči, da ne pride do nerodne situacije.
cvalsr ::
Ne, se ne. Beseda Cigan v romščini sploh ne obstaja.
Raje se drži svojega zmerjaštva in žaljenja, ker s takimi argumenti sam sebi nasprotuješ.
Sploh me ne zanima, če v ciganščini res ne obstaja, jaz govorim slovensko.
Ne boš verjel - v nemščini ne obstaja ne Dunaj (Wien) ne Celovec (Klagenfurt), v italijanščini ni Vidma (Udine), v turščini ni Carigrada (Istambul) itd.
In? Si zelo prizadet, ker v mojem materinem jeziku uporabljam slovenska imena?
cvalsr ::
Ker tole:
1971 na prvem kongresu Svetovne romske organizacije določilo in sprejelo sklep, da je Rom uradno ime za pripadnike romske skupnosti.
Hvala za info, tega nisem vedel.
Sarkazem:
Tudi tega nisem vedel, da nek sklep, ki ga sprejme nek ciganski kongres, velja za vse jezike in države tega planeta in je nad vsemi ustavami ter zakoni. Vseh 8 milijard ljudi mora strogo upoštevati sklep ciganskega kongresa in ne sme uporabljati svojega besedišča, ko gre za cigane! Bomo, majkemi!
Še za eno pojasnilo te prosim - ali so razen 'Romov' sklep 'sosprejeli' tudi Sinti? Se oni strinjajo s tem, da so Romi?
mr_chai ::
Scaramouche3 je izjavil:
Na jugu Cigansko nima isti kontekst...
Jaz sem pa mislu, da so samo koperčani cigani.
nejclp ::
Ne, se ne. Beseda Cigan v romščini sploh ne obstaja.
Raje se drži svojega zmerjaštva in žaljenja, ker s takimi argumenti sam sebi nasprotuješ.
Sploh me ne zanima, če v ciganščini res ne obstaja, jaz govorim slovensko.
Ne boš verjel - v nemščini ne obstaja ne Dunaj (Wien) ne Celovec (Klagenfurt), v italijanščini ni Vidma (Udine), v turščini ni Carigrada (Istambul) itd.
In? Si zelo prizadet, ker v mojem materinem jeziku uporabljam slovenska imena?
Ne, ti si tisti, ki je prizadet. Celovec, Videm, Gradec etc. so slovenska imena mest, v katerih Slovenci živijo že od nekdaj in nikakor niso žaljiva, imena Cigan, Šiptar, Žid, Ščav etc. pa so, pa če se še tako sprenevedaš in se delaš prizadetega, ker naj bi ti nekdo prepovedoval njih uporabo. Kar izvoli, uporabljaj jih, ampak ni treba zraven hinavit, da niso žaljiva.
nejclp ::
Ker tole:
1971 na prvem kongresu Svetovne romske organizacije določilo in sprejelo sklep, da je Rom uradno ime za pripadnike romske skupnosti.
Hvala za info, tega nisem vedel.
Sarkazem:
Tudi tega nisem vedel, da nek sklep, ki ga sprejme nek ciganski kongres, velja za vse jezike in države tega planeta in je nad vsemi ustavami ter zakoni. Vseh 8 milijard ljudi mora strogo upoštevati sklep ciganskega kongresa in ne sme uporabljati svojega besedišča, ko gre za cigane! Bomo, majkemi!
Še za eno pojasnilo te prosim - ali so razen 'Romov' sklep 'sosprejeli' tudi Sinti? Se oni strinjajo s tem, da so Romi?
To sem navedel, ker podobno kot avstrijski odlok iz leta 41 zapoveduje uporabo termina Slovenec in ne Vindišer. Plus, Sinti si ne rečejo Cigani, mr. Strawman.
nejclp ::
arnecan1 ::
Seveda si.
Npr. o meni si rekel, da sem šovinistično govedo. To je žaljivka, ker to pač nisem.
Imaš pravico do svojega mnenja.
Kakšne pa pišeš ti, tudi po drugih temah, glih neko relevantno mnenje ni.
Gagatronix je izjavil:
lol arnecan1 kolk si ti zdele sranja nadriskal skorajda niti smesno vec ni
Seveda kolega Gagatronix.
Ti si navajen na to https://slo-tech.com/forum/t809041/p779...
Rom bi ti rekel beli cigan. Vidiš, to pa je žaljivka.
Bolj za prave cigane kakor za tebe, saj da tebe nekdo enači z njimi, jim verjetno ne bi bilo čisto prav.
Miki N ::
Gagatronix ::
@nejclp dej ti povej kaj zaboga so ti starsi nardil v lajfu da si taka pizda ki je uzaljen za nekoga drugega ?
cvalsr ::
Gagatronix, naredili so mu nekaj hroščev v procesorju. Zato ima on prav in nihče drug v vesolju nima, amen. To lahko kadarkoli dokaže in podkrepljeno argumentira z najhujšim možnim zmerjanjem in žaljenjem, kar si ga je glede na hrošče sposoben izmisliti.
Pripis: Ujebenti, ne dohajam trenda - a Žid je tudi žaljivka? Al' je mogoče tudi Slovenec že žaljivka? Al' smem sploh reči, da sem Slovenec ali bo nejplc besno užaljen?
Pripis: Ujebenti, ne dohajam trenda - a Žid je tudi žaljivka? Al' je mogoče tudi Slovenec že žaljivka? Al' smem sploh reči, da sem Slovenec ali bo nejplc besno užaljen?
Horas ::
bogi standup komiki, sicer p kak dave chapelle bi tega nejclp in podbne zrihtal v sekundi dvajset
8700k+z390, 32gb 3600mhz, 1080ti, 700w gold, 512gb+2x250gb m.2 nvme + 2tb hdd
8500+b360, 32gb 2666mhz, rx 6600, 600w bronze, 512gb+250gb ssd m.2 + 2tb hdd
8500+b360, 32gb 2666mhz, rx 6600, 600w bronze, 512gb+250gb ssd m.2 + 2tb hdd
nejclp ::
Gagatronix je izjavil:
@nejclp dej ti povej kaj zaboga so ti starsi nardil v lajfu da si taka pizda ki je uzaljen za nekoga drugega ?
Zgleda so mi vcepili empatijo in me naučili da me kretenčki ne morete užaliti. Tebi so, da si taka slaboumna egoistična pizda, zgolj prenesli svoj okvarjen genetski material, predvidevam?
bogi standup komiki, sicer p kak dave chapelle bi tega nejclp in podbne zrihtal v sekundi dvajset
Se ti zdi? Nisem gej, transpolnik ali Jud, potem bi mu pa že zmanjkal materiala.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: nejclp ()
nejclp ::
Gagatronix, naredili so mu nekaj hroščev v procesorju. Zato ima on prav in nihče drug v vesolju nima, amen. To lahko kadarkoli dokaže in podkrepljeno argumentira z najhujšim možnim zmerjanjem in žaljenjem, kar si ga je glede na hrošče sposoben izmisliti.
Pripis: Ujebenti, ne dohajam trenda - a Žid je tudi žaljivka? Al' je mogoče tudi Slovenec že žaljivka? Al' smem sploh reči, da sem Slovenec ali bo nejplc besno užaljen?
Jebiga, očitno lahko dovolj učinkovito žališ slaboumne pezdetke, ne da bi uporabljal slabšalne izraze za etnične in druge manjšine. Važno je, da dobre volje ne zmanjka.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: nejclp ()
arnecan1 ::
Gagatronix, naredili so mu nekaj hroščev v procesorju. Zato ima on prav in nihče drug v vesolju nima, amen. To lahko kadarkoli dokaže in podkrepljeno argumentira z najhujšim možnim zmerjanjem in žaljenjem, kar si ga je glede na hrošče sposoben izmisliti.
Pripis: Ujebenti, ne dohajam trenda - a Žid je tudi žaljivka? Al' je mogoče tudi Slovenec že žaljivka? Al' smem sploh reči, da sem Slovenec ali bo nejplc besno užaljen?
Jebiga, očitno lahko dovolj učinkovito žališ slaboumne pezdetke, ne da bi uporabljal slabšalne izraze za etnične in druge manjšine. Važno je, da dobre volje ne zmanjka.
Kaj pa žaljivke za večino?
A mi si ne zaslužimo žaljivk?
Evo, že diskriminacija in žaljenje.
Kamorkoli danes pogledaš ali kaj rečeš, nekoga užališ.
Na kavici se bomo še samo gledali, nihče ne bo upal več spregovoriti.
nejclp ::
Rasisti, šovinisti in podobni, niste večina. Ste užaljene snežinkice, ki menijo, da so večvredne in hkrati jokcajo, da so zatirane. Z eno besedo, fašisti.
arnecan1 ::
Rasisti, šovinisti in podobni, niste večina. Ste užaljene snežinkice, ki menijo, da so večvredne in hkrati jokcajo, da so zatirane. Z eno besedo, fašisti.
Ok, razumem.
Vsi smo počasi fašisti, kateri se ne strinjamo z vami.
Ne samo še ena vrsta konkurenčne filozofije.
Korak do tega, da nas bo potrebno odstraniti.
V komunistični ideologiji je ogromno opravičil, zakaj je to nujno in celo potrebno in pravično.
nagobčnik ::
Cigo je žaljivka.
Tudi cigan, če je poudarek na prvi slog, torej i, je žaljivka.
...
Ampak Cigan ni žaljivka, še manj pa je to sovražni govor. Če imajo Cigani/Romi majhno samozavest, zato nismo krivi mi. Še posebej, če oznaka Cigan ne moti dobršnega dela te populacije. Tiste bolj samozavestne.
Dobro, če ti praviš, da cigan (ali Cigan), če je pravilno naglašen in zapisan, ni žaljivka, ampak praviš, da ima x žaljivih derivatov, zakaj meniš, da bo nekdo, ki ljudi noče žalit in se niti noče zapletat v neskončne debatah o žaljivosti ali hoditi po robu, to besedo uporabljal namesto Roma? Komu se to ljubi vsakič, razen nekih avtistov?
Drugače pa tistih samozavestnih in večine ljudi (ki pač ni romska) tudi "cigo" in "cígan" ne moti, pa ti to opredeljuješ kot žaljivke.
arnecan1 ::
Cigo je žaljivka.
Tudi cigan, če je poudarek na prvi slog, torej i, je žaljivka.
...
Ampak Cigan ni žaljivka, še manj pa je to sovražni govor. Če imajo Cigani/Romi majhno samozavest, zato nismo krivi mi. Še posebej, če oznaka Cigan ne moti dobršnega dela te populacije. Tiste bolj samozavestne.
Dobro, če ti praviš, da cigan (ali Cigan), če je pravilno naglašen in zapisan, ni žaljivka, ampak praviš, da ima x žaljivih derivatov, zakaj meniš, da bo nekdo, ki ljudi noče žalit in se niti noče zapletat v neskončne debatah o žaljivosti ali hoditi po robu, to besedo uporabljal namesto Roma? Komu se to ljubi vsakič, razen nekih avtistov?
Drugače pa tistih samozavestnih in večine ljudi (ki pač ni romska) tudi "cigo" in "cígan" ne moti, pa ti to opredeljuješ kot žaljivke.
Lahko jih kličeš Roma. Ali cigan. Lahko jih tudi cigo in cígan. Celo črni. Ali Brazilci. Meni je vseeno, za kakšen izraz se boš odločil. Samo potem stoj za njim.
Jaz vem da jih ne bom klical cigo in cígan z naglasom. Razen, če bi hotel provocirati ali celo žaliti. Kar pa ni moj namen.
Jaz samo pravim, da Cigan, lepo naglašen in brez pridevnikov, npr. prokleti, kradljivi ali zamazani, ni žaljivka. Še manj pa je to primitivni ali celo sovražni govor.
Osebno tudi nisem užaljen, če me kličejo civil. Bi mi bil sicer ljubši kakšen drug izraz, ampak lahko tudi s tem živim.
nagobčnik ::
Za besedo Rom pač nikoli ni težko in zamudno stat, ker ni usmrajena s 100 žaljivimi derivati. Da bom v vsakdanji rabi komu vlekel ven SSKJ in ga prepričeval, da aaaaakchually ni žaljivo, če je tako in tako naglašeno in zapisano, se mi pa niti najmanj ne ljubi in tudi ne vidim razloga za to, sploh ker je užaljenost precej subjektivna stvar, ne pa trdno predpisana.
cvalsr ::
Za besedo Rom pač nikoli ni težko in zamudno stat, ker ni usmrajena s 100 žaljivimi derivati.
Kako pa bomo rešili problem, da se zelo motiš in je tudi poimenovanje 'Rom' na Dolenjskem že enako 'usmrajeno' kot Cigan z derivati vred? Celo to sem že opazil, da ljudje čisto vsakdanje govorijo o Ciganih, 'Rom' pa uporabijo, kadar hočejo izraziti posmeh in zaničevanje, celo sovraštvo?! (Primer: "Lej, spet ciganska izvidnica s kombijem." / "Ja, saj predvčerajšnjim so "Romi" že spet okradli N.N. in njegovega soseda.")
Že vidim naslednjo slastno kost za velepametne dušebrižnike: Nujno je treba policiji prepovedati uporabo izrazov "prebivalec vasi v okolici Novega Mesta" ter "stari znanec policije", ker sta zelo 'usmrajena' s tisoči ! kriminajnih dejanj.
Tako, izziv je napisan. Kdo se bo prvi razkuhal? Kdo pa najglasneje? Kdo bo nakokodakal najbolj grobe žaljivke brez argumentov?
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
⊘ | Ali je Svoboda izdala ljudstvo in demokracijo? (strani: 1 2 3 4 … 18 19 20 21 )Oddelek: Loža | 129167 (87244) | 111111111111 |
» | ESČP: Delfi vs. Estonia (strani: 1 2 )Oddelek: Novice / NWO | 37969 (33270) | AndrejO |
» | Je žalitev prejeta ali dana?Oddelek: Problemi človeštva | 4519 (3596) | gruntfürmich |
» | Sovražni govor v Slovenski zakonodaji (strani: 1 2 3 )Oddelek: Problemi človeštva | 22605 (20171) | ABX |