» »

Pravilen prevod električnih komponent

Pravilen prevod električnih komponent

marjan_h ::

Pozdravljeni,

zanima me kako se reče:
- buck-converter
- boost-converter
- boost-buck converter
- switcher

v slovenščini.

Hvala za odgovore.

mihec87 ::

-switcher-stikalni če se ne motim..

KraitPay ::

-Pretvorik dol
-pretvornik gor
-pretvornik gor-dol
-odvisno od koncepta oz. naprave (razsmernik?...)

A. Smith ::

mihec87 je izjavil:

-switcher-stikalni če se ne motim..

Jp, switcher je stikalni pretvornik (napetosti).

boost-buck converter je predvornik navzgor-navzdol ali dvosmerni pretvornik.
"Be professional, be polite,
but have a plan to kill everyone you meet".
- General James Mattis

marjan_h ::

Kako se pravilno prevede "transformers tap"?

Hvala.

tac ::

marjan_h je izjavil:

Kako se pravilno prevede "transformers tap"?

Hvala.

transformatorski odcep, če se ne motim.

marjan_h ::

Lahko kdo razloži po domače kaj je to transformatorski odcep in čemu služi?

Zanima me še prevod naslednjih dveh pojmov:


    Shunt reactor
    Synhrounous condenser

Stari maček ::

marjan_h je izjavil:

Lahko kdo razloži po domače kaj je to transformatorski odcep in čemu služi?

Zanima me še prevod naslednjih dveh pojmov:


    Shunt reactor
    Synhrounous condenser

Transformator ima določeno število navitij na sekundarju ali primarju. Če naredimo odcep pred končnim številom navitij, iz njega dobimo napetost, nižjo za razmerje med delnim in končnim številom navitij. Primer: na sekundarju imamo skupno 12 V pri 100 navitjih. Če naredimo odcep na 80 navitju, ven dobimo napetost 12*0,8= 9,6 V.

ratek ::

Shunt reactor - (vzporedna) dušilka
Synhrounous condenser - sinhronski kompenzator

marjan_h ::

Kako se v slovenščino prevede naslednje elemente:

IGBT - ?
SMPS - stikalni napajalnik?

Hvala.

marjan_h ::

Še:

Forward voltage drop
Reverse biased diode
Breakdown voltage

A. Smith ::

IGBT = insulated gate bipolar transistor = bipolarni tranzistor z izoliranimi vrati
SMPS = switching mode power supply = stikalni napajalnik
Forward voltage drop = padec napetosti v prevodni smeri
Breakdown voltage = napetost preboja elementa
Reverse biased diode = dioda, priključena v zaporni smeri
"Be professional, be polite,
but have a plan to kill everyone you meet".
- General James Mattis

marjan_h ::

Hvala A. Smith.

Mogoče veš še kako se pravilno imenuje:
- electric breakdown field strength
- HEMT

marjan_h ::

Očitno smo prišli do teme, ki še ni poznana v slovenskem prostoru. Zanimivo.

Me pa še nekaj zanima; Zakaj se tranzistorji imenujejo bipolarni in drugi unipolarni? Od kje takšno ime?

Hvala.

A. Smith ::

electric breakdown field strength = prebojna električna poljska jakost
HEMT = HFET = heterostrukturni FET / tranzistor z visoko mobilnostjo elektronov

Zakaj se tranzistorji imenujejo bipolarni in drugi unipolarni? Od kje takšno ime?
Zato, ker je prevoden kanal pri unipolarnih vedno vzpostavljen samo po enem tipu polprevodnika, p ali n. Sicer je pa to na internetih vse razloženo, wiki is your friend.
"Be professional, be polite,
but have a plan to kill everyone you meet".
- General James Mattis

Zgodovina sprememb…

  • spremenil: A. Smith ()

marjan_h ::

Hvala,

imam še eno teoretično vprašanje, ki je sicer zame le teorija (v praksi ne morem preizkusiti ker nimam tranzistorja).

Ali tok skozi emitor in kolektor (izvor, ponor) teče le v eni smeri? Ali lahko v obeh? Ker drugače potem deluje kot dioda.

BigHugo ::

Pri tranzistorju lahko teče tok samo v eno smer.

LP BigHugo
LP BigHugo

Golaz ::

Načeloma teče samo v eni, odvisno od tipa NPN (kolektor->emitor) ali PNP(emitor->kolektor). Deluje pa lahko tudi v obratni smeri in se v nekaterih zelo specifičnih primerih tudi uporablja. Poglej: https://electronics.stackexchange.com/q...

Zgodovina sprememb…

  • spremenilo: Golaz ()

BivšiUser2 ::

Malo sem unsure glede prevodov kapacitivnosti:
projected (projektirana?) kapacitivnost
mutual (skupna / dvojna ? ) kapacitivnost
self ( lastna ) kapacitivnost
Navezuje jo pa se na touchscreen.

Kako bi pa prevedel backlight?
SloTech - če nisi z nami, si persona non grata.

Zgodovina sprememb…



Vredno ogleda ...

TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
»

SMPS - problem

Oddelek: Elektrotehnika in elektronika
264043 (3641) einstein :P
»

Pomoč pri prevodu tehničnega "štromarskega" besedil

Oddelek: Pomoč in nasveti
61229 (1086) Okapi
»

Kakšna dioda je to? (strani: 1 2 )

Oddelek: Elektrotehnika in elektronika
936370 (4530) boset
»

izdelava napajalnika

Oddelek: Elektrotehnika in elektronika
153634 (3418) Brane2
»

napajalnik 50V 10A

Oddelek: Elektrotehnika in elektronika
92106 (1923) radiator

Več podobnih tem