vir: Android Central
Izboljšana je tudi kakovost prevodov. Googlov trdi, da je zaradi uporabe nevronskih mrež (Neural Machine Translation) količina napak nižja za 85 odstotkov. S tem se kakovost prevodov v aplikaciji približuje tistim v Google Lens in spletni verziji Google Translate, kjer so umetno inteligenco uporabljali že doslej. Nova aplikacija bo pot na naše telefone našla sčasoma, saj jo je Google doslej ponudil le odstotku uporabnikov, v naslednjih tednih pa jo bo še drugim.