CNet - Twitter govori tudi špansko. Za razliko od na primer Facebooka, ki se je tako skokovito razširil po svetu zaradi pridnega dodajanja vedno novih jezikovnih prevodov (trenutno jih je že več kot 70), je Twitter doslej govoril le angleško. Lani je sicer član upravnega odbora Joi Ito postavil japonsko verzijo strani, ki pa ni bila neposredno povezana z matično stranjo in je prikazovala oglase. Po namigovanjih, da naj bi rast Twitterja že dosegla svoj plato, so se lotili prevajanja v druge jezike. Projekt temelji na prostovoljnem delu uporabnikov, ki naj bi ga najprej prevedli v francoščino, italijanščino, nemščino in španščino, kasneje pa tudi v ostale jezike.
Ni čudno, da je prvi prevod, ki je postal dostopen, prav španski. Za prevod je skupnost potrebovala manj kot mesec dni od uradne predstavitve projekta, tako da kmalu pričakujemo še ostale jezike. Zgodovina nas uči, da je Facebook pravi zagon dobil šele z lokaliziranimi verzijami, in Twitterjevci upajo podobno.
Novice » Omrežja / internet » Twitter habla español
Manu ::
Nisem vedel, da je Twitter neprofitna organizacija. No, potem je razumljivo, da so se lotili prevajanja na način, da iščejo prostovoljce.
Poleg tega so, kakor piše na njihovem blogu, uporabniki tisti, ki delajo Twitter boljši s svojimi idejami in inovacijami in to zastonj brez avtorskega nadomestila. No, saj je razumljivo, saj Twitter ne dela za profit.
Poleg tega so, kakor piše na njihovem blogu, uporabniki tisti, ki delajo Twitter boljši s svojimi idejami in inovacijami in to zastonj brez avtorskega nadomestila. No, saj je razumljivo, saj Twitter ne dela za profit.
ABX ::
Glede na to da Špansko govori en lep kos sveta ki ne razume Angleško je to pametna poteza.
Vaša inštalacija je uspešno spodletela!
blank3 ::
Hmmm... sem mislu, da bi blo twitter glede na majhnost funkcionalnosti (napram FBju) možno hitreje prevest...
Ja seveda ne dela za profit ja... :)
Nisem vedel, da je Twitter neprofitna organizacija. No, potem je razumljivo, da so se lotili prevajanja na način, da iščejo prostovoljce.
Poleg tega so, kakor piše na njihovem blogu, uporabniki tisti, ki delajo Twitter boljši s svojimi idejami in inovacijami in to zastonj brez avtorskega nadomestila. No, saj je razumljivo, saj Twitter ne dela za profit.
Ja seveda ne dela za profit ja... :)
Zelo sem zaposlen. Potreboval bi brezcasje... vsaj za nekaj casa.
Zgodovina sprememb…
- spremenil: blank3 ()
techfreak :) ::
Ja seveda ne dela za profit ja... :)
Sarkazem?
Zgodovina sprememb…
- spremenil: techfreak :) ()
riba1122 ::
Berem prvi post... sem resen.
Berem drugi post... sem resen.
Berem tretji post... sem resen.
Berem četrti post... sem resen.
Berem peti post... padem s stola :)
ABX, saj ni Twitter dal prednost španščini, uporabniki so jo prvi prevedli. (Btw, španščina je na drugem oziroma tretjem mestu po govorjenosti).
(Edit: typo)
Berem drugi post... sem resen.
Berem tretji post... sem resen.
Berem četrti post... sem resen.
Berem peti post... padem s stola :)
ABX, saj ni Twitter dal prednost španščini, uporabniki so jo prvi prevedli. (Btw, španščina je na drugem oziroma tretjem mestu po govorjenosti).
(Edit: typo)
Zgodovina sprememb…
- spremenil: riba1122 ()
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | Google Translate se je naučil spolskosti jezikov (strani: 1 2 )Oddelek: Novice / Znanost in tehnologija | 12723 (9080) | jype |
» | [Debata] JavaScript in jeziki z prototipnim dedovanjem (strani: 1 2 )Oddelek: Programiranje | 7781 (7647) | zigomir |
» | Amerika bi se morala nauičiti evropskih jezikov...WTFOddelek: Problemi človeštva | 1984 (1409) | Matako |
» | angleško-slovenski prevajalnikOddelek: Programska oprema | 8428 (8138) | dunda |
» | Univerzalen Wiki?Oddelek: Problemi človeštva | 2534 (2190) | jype |