Mozillazine - In končno je Mozilla Foundation izdala Firefox 1.0, ki je njen prvi glavni izdelek po Mozilli 1.0, izdani junija 2002. Razvoj Firefoxa se je začel pred skoraj dvema letoma z namenom doseganja večje robustnosti in boljše uporabniške izkušnje, kot jo nudi Mozilla. Sadovi so se najlepše prikazali z uspešno predstavitveno različico, ki jo je namestilo čez 8 milijonov uporanikov.
V primerjavi s to različico, uradna odpravlja precej hroščev in prinaša izboljšano delo z zavihki. Na obleganih strežnikih Mozilla Foundation so na voljo tudi prve lokalizirane različice, med katerimi seveda ne manjka slovenska! Zaradi velike obremenitve strežnikov, smo pripravili priročnejše mesto za prenos. Še en razlog več, da se danes ob 20.00 vidimo v Kiberpipi in se poveselimo ob našem skupnem dosežku!
Novice » Brskalniki » Firefox 1.0 je tu!
darh ::
Ne da bi dal angleško verzijo na mirror.... yao...
Excuses are useless! Results are priceless!
mathjazz ::
sasox: med nami je mogoce res malo takih, velika velika večina Slovencev pa hoče met slovensko verzijo, verjemi.
www.getfirefox.com
Izi ::
mathjazz, vprašanje o priljubljenem jeziku na PC bi lahko dali na prihodnjo anketo.
Tudi meni je angleščina bolj pri srcu, kot slovenščina
Tudi meni je angleščina bolj pri srcu, kot slovenščina
borchi ::
mogoče že, samo za nekatere (mene) je slovenščina v programju razumljiva le malo bolj kot kitajščina.
l'jga
antonija ::
Res bi lahk bla tud angleska verzija....
Mam pa filing da dela kr neki hitrejs kot je PR delu.
Mam pa filing da dela kr neki hitrejs kot je PR delu.
Statistically 3 out of 4 involved usually enjoy gang-bang experience.
ombre ::
Lepo. Hvala vam za trud pri prevodu. Itak da uporabljam rajši slovensko verzijo. Sej nisem tupast američan.
OmbreMan - Galaxy of knowledge
AndrejS ::
Kaj toto novo čudo podpira javascript:window.showModalDialog ?
Če ne bom počakal raje na novejšo verzijo !
Če ne bom počakal raje na novejšo verzijo !
NoOrdinary ::
men je mal glupo če maš cel sistem angleški ker je večina prevodov obupnih da bi mel poj firefox slovenski, s tem ne mislem da je brezveze prevajat, itak da je to pohvalno, edin prav itd., samo folk še s časa c64 je (smo) nekak navajen da je abak v angleščini, samo to je to... Itak da boš mt pa fotru dal slovensko verzijo gor. In bi blo fajn met možnost izbire, ker na www.mozilla.org je nemogoče pridet atm:)
brez ideje sem za podpis
Izi ::
ombre, Angleži govorijo angleško.
Američani pa govorijo Špansko, Francosko in Ameriško različico angleščine.
Tudi pri nas v šolah se učimo original UK angleščino ne pa Amerikanščine.
Američani pa govorijo Špansko, Francosko in Ameriško različico angleščine.
Tudi pri nas v šolah se učimo original UK angleščino ne pa Amerikanščine.
NoOrdinary ::
direkt na ftp link dela, spet mi dela suprnova k v rc1 in rc2 ni, stvar je po občutki še hitrejša in dela ko britva:) gremo bit veseli
brez ideje sem za podpis
urban99 ::
odpiranje tabov s "sredinskim" gumbom mi ne dela, wtf?! Web developerja ni nikjer, ceprav sem ga instaliral, extension za FlashGet tud ne dela... Ce ima se kdo podobne probleme, javite prosim. Aja, imam pa ENG verzijo.
Marjan ::
Jah, če te enkrat Opera razvadi, greš težko spet na FF nazaj... ampak si ga vseeno instaliram (prebavljam samo ang. verzijo), tolk za testiranje... Dober browser, glede na to, da je brezplačen :)
MrStein ::
Uporabnik nastavi svojo preferenco jezika, in programi ima da to spoštujejo. Vse drugo je bulšit.
GAIM mi recimo vztrajno dela v slovenščini, čeprav imam angleško nastavljen sistem.
To je ko luzeri mislijo, da imajo kako "pametno" idejo in povozijo 10 let priznane in delujoče standarde.
Da ne bo pomote, prevajanje je super, vsiljevanje neželenega jezika ni.
GAIM mi recimo vztrajno dela v slovenščini, čeprav imam angleško nastavljen sistem.
To je ko luzeri mislijo, da imajo kako "pametno" idejo in povozijo 10 let priznane in delujoče standarde.
Da ne bo pomote, prevajanje je super, vsiljevanje neželenega jezika ni.
Motiti se je človeško.
Motiti se pogosto je neumno.
Vztrajati pri zmoti je... oh, pozdravljen!
Motiti se pogosto je neumno.
Vztrajati pri zmoti je... oh, pozdravljen!
MrStein ::
urban99 : "odpiranje tabov s "sredinskim" gumbom mi ne dela, wtf?! "
Meni dela. FF 1.0 na win2000pro
Meni dela. FF 1.0 na win2000pro
Motiti se je človeško.
Motiti se pogosto je neumno.
Vztrajati pri zmoti je... oh, pozdravljen!
Motiti se pogosto je neumno.
Vztrajati pri zmoti je... oh, pozdravljen!
urban99 ::
jst sem en bimbo... zdej tud meni dela, logitech mi je po defaultu srednji knof ukradel :) Web developerja še iščem, za flashget plugin bom pa na kak upgrade počakal.
lukanium ::
urosh: meni Klik dela... je delal tudi na vseh prejšnjih verzijah, ki sem jih uporabljal (od 0.9 naprej)
When a person can no longer laugh at himself,
it is time for others to laugh at him. [Thomas Szasz]
it is time for others to laugh at him. [Thomas Szasz]
Road Runner ::
Better Tabbed Browsing Controls
You can now make links opened by other applications open into a new tab, reuse an existing tab, or open a new window.
to je delalo ze prej, samo si moral spremeniti eno zadevo v about:config
Jeronimo ::
Ali lahko nekaj vprašam ... ker file zdej dol potegnem ... verjetno setup.. kaj pa so ostali z gz končnico?
LP
LP
JURIŠ !!!
Preko vode do slobode!
Preko vode do slobode!
CCfly ::
@KoRnholio8: mislim da je the sheep lahko zapisan tudi v smislu drobnice namesto ene same ovce. Morda pa se motim.
edit: evo "his students followed him like sheep"
edit: evo "his students followed him like sheep"
"My goodness, we forgot generics!" -- Danny Kalev
AtaStrumf ::
Jaz se samo smejim tistim, ki ne marajo slovenščine v programih. A ste taki butlji, da ne znate razbrati pomena, ali ste samo tako zelo ponosni nase, da razumete angleško, da vam je sloveščina izpod ...
Gandalfar ima čist pravilen podpis. Osnovnošolska fora: sheep je isto v ednini in množini.
Gandalfar ima čist pravilen podpis. Osnovnošolska fora: sheep je isto v ednini in množini.
Zvedavec ::
Stavka vpišeš v Presis, pa dobiš prevoda:
Liberty is when the sheep have a gun. -> Prostost je ko ovce imajo puško.
Liberty is when the sheep has a gun. -> Prostost je ko ovca ima puško.
Vejic pa kot kaže še ne znajo postavljati
Liberty is when the sheep have a gun. -> Prostost je ko ovce imajo puško.
Liberty is when the sheep has a gun. -> Prostost je ko ovca ima puško.
Vejic pa kot kaže še ne znajo postavljati
PaJo ::
Jaz navijam za slovenscino v programih, ker ce ze imamo ljudi, ki zadevo prevedejo, zakaj tega ne bi izkoristili, ce ne druga vsaj v tej meri, da cenimo njihov trud ter da ohranjamo jezik.
Drugace pa bravo za final verzijo ff 1.0. Zdaj se treba spravi postnega klienta na 1.0 verzijo in ga prevedit v slovenscino in v podjetjih lahko folk neha uporabljat OE
Drugace pa bravo za final verzijo ff 1.0. Zdaj se treba spravi postnega klienta na 1.0 verzijo in ga prevedit v slovenscino in v podjetjih lahko folk neha uporabljat OE
Ne se preveč sekirat, rajši uživat:)
Izi ::
--- AtaStrumf quote ---
Jaz se samo smejim tistim, ki ne marajo slovenščine v programih. A ste taki butlji, da ne znate razbrati pomena, ali ste samo tako zelo ponosni nase, da razumete angleško, da vam je sloveščina izpod ...
--- end of quote ---
Vsak naj uporablja kar mu je lažje.
Če že 20 let uporabljaš računalnik je veliko teže deleati v slovenščini kot v angleščini.
Sem probal pa sem za vsako stvar potreboval 3x več časa. v bistvu sem si moral prevesti nazaj v angleščino, da sem sploh razumel kaj se bo zgodilo ob izbiri določenega menija.
Preiti na slovenščino ni nič lažje kot preiti na povsem drug OS. Vse se moraš naučiti znova.
--- AtaStrumf quote #2 ---
Gandalfar ima čist pravilen podpis. Osnovnošolska fora: sheep je isto v ednini in množini.
--- end of quote ---
To je sicer res vendar bi si cela čreada ovc bolj malo pomagala z eno samo puško
Treba se je ozreti na prvi stavek v katerem je logično ena sama ovca.
Poleg tega se dotični izrek že nahaja na marsikaterem "Quotes Archives", avtor je sicer neznan vendar naj bi se znanih izrekov ne spreminjalo.
Jaz se samo smejim tistim, ki ne marajo slovenščine v programih. A ste taki butlji, da ne znate razbrati pomena, ali ste samo tako zelo ponosni nase, da razumete angleško, da vam je sloveščina izpod ...
--- end of quote ---
Vsak naj uporablja kar mu je lažje.
Če že 20 let uporabljaš računalnik je veliko teže deleati v slovenščini kot v angleščini.
Sem probal pa sem za vsako stvar potreboval 3x več časa. v bistvu sem si moral prevesti nazaj v angleščino, da sem sploh razumel kaj se bo zgodilo ob izbiri določenega menija.
Preiti na slovenščino ni nič lažje kot preiti na povsem drug OS. Vse se moraš naučiti znova.
--- AtaStrumf quote #2 ---
Gandalfar ima čist pravilen podpis. Osnovnošolska fora: sheep je isto v ednini in množini.
--- end of quote ---
To je sicer res vendar bi si cela čreada ovc bolj malo pomagala z eno samo puško
Treba se je ozreti na prvi stavek v katerem je logično ena sama ovca.
Poleg tega se dotični izrek že nahaja na marsikaterem "Quotes Archives", avtor je sicer neznan vendar naj bi se znanih izrekov ne spreminjalo.
Poldi112 ::
No, saj verjetno se vsi strinjamo, da je fino imeti slovenscino v programih. Samo zakaj bi z njo posiljevali tiste, ki je nocejo? Jaz osebno je ne maram in je gotovo ne bom uporabljal samo zato, da bo en prevajalec srecen. Ok, ne recem ce bi imeli vse aplikacije prevedene. Ampak jih nimamo. Se windowsi ti v slo verziji mecejo angleske napake ven. Kaj sele na miljone programov. In zakaj bi jaz rabil zdaj imeti dvojezicen sistem, ce mi bolj odgovarja samo anglescina. Pa ni samo to da si moras prevajati. Potem imas se razlicne prevode v razlicnih programih za enake funkcije. Najhuje pa je ko ti bliznjice menjajo. Se spomnim enkrat na eni masini v dos ni prijelo f, ko je bil error Not ready reading drive a. Zakaj ne? Ker so spremenili crko. Tema. Sem pa raje butelj in ponosen nase. Se mi zdi to dovolj majhna cena za vecjo storilnost in bolj cloveski odnos do mojih zivcev.
Where all think alike, no one thinks very much.
Walter Lippmann, leta 1922, o predpogoju za demokracijo.
Walter Lippmann, leta 1922, o predpogoju za demokracijo.
|SNap| ::
Slovenščine ne uporabljam v nobenem programu preprosto zato ker mi je bedno met pol sistema angleškega, pol pa slovenskega :/
Se mi zdi pa brezveze, da tuki pizdite na tiste, ki uporabljamo angleščino in nas ozmerjate z butlji (atastrumf), pač naj vsak uporablja tisto kar mu srce poželi ane?
Aha, vidim da sta bla ze dva posta z podobno vsebino dodana odkar sem pritisnil komentiraj ;)
Se mi zdi pa brezveze, da tuki pizdite na tiste, ki uporabljamo angleščino in nas ozmerjate z butlji (atastrumf), pač naj vsak uporablja tisto kar mu srce poželi ane?
Aha, vidim da sta bla ze dva posta z podobno vsebino dodana odkar sem pritisnil komentiraj ;)
AtaStrumf ::
Point taken, a še vedno je meni bolj logično, da gre za več ovc. Zakaj 2 volka in ena ovca? Meni je bilo od vsega začetka nekako jasno da gre za več (vsaj 2) ovci. Načeloma je tudi ena puška dovolj za 2 volka .
Gandalfar razjasni situacijo!
Gandalfar razjasni situacijo!
Rozle ::
--- AtaStrumf quote ---
Gandalfar ima čist pravilen podpis. Osnovnošolska fora: sheep je isto v ednini in množini.
--- end of quote ---
Že res! Sheep in THE sheep pa ni!
Gandalfar ima čist pravilen podpis. Osnovnošolska fora: sheep je isto v ednini in množini.
--- end of quote ---
Že res! Sheep in THE sheep pa ni!
AtaStrumf ::
Jao folk pa saj gre samo za en brskalnik. Ajde mejte Photoshop v angleščini, ampak za brskalnik pa res ni treba TOLK komplicirat. Hočmo angleškega, hočmo angleškega, hočmo ...!!!
Pol pa se spravte en članek napisat pa boste videli kako sploh več ne znate slovensko! To gre meni najbolj na jetra. Folk ne spoštuje svojega lastnega jezika (slovenščino sem imel 2 in angleščino 8 na maturi, ampak tuki je kriva književnost ). Samo poglejte kako hrvaško revijo, recimo VIDI. Na bruhanje mi gre ko tisto berem.
Pol pa se spravte en članek napisat pa boste videli kako sploh več ne znate slovensko! To gre meni najbolj na jetra. Folk ne spoštuje svojega lastnega jezika (slovenščino sem imel 2 in angleščino 8 na maturi, ampak tuki je kriva književnost ). Samo poglejte kako hrvaško revijo, recimo VIDI. Na bruhanje mi gre ko tisto berem.
AtaStrumf ::
Hočeš rečt, da the sheep ne more pomeniti množine. WRONG! Pol tudi the people pomeni enega ane?
Microsoft ::
Najbols je to, da prevedes vse v SLO jezik, pol ti en error nabije, seveda v SLO jeziku, in ti ga lepo skopiras v google. Dvomim, da bo najdl en sam link.
Al pa tista. Razveljavi, uveljavi, preveljavi, odveljavi, obveljavi, zaveljavi, ... Kater je zdej Apply in kater OK? Al pa kaj je zdej Cancel?
by Miha
Al pa tista. Razveljavi, uveljavi, preveljavi, odveljavi, obveljavi, zaveljavi, ... Kater je zdej Apply in kater OK? Al pa kaj je zdej Cancel?
by Miha
s8eqaWrumatu*h-+r5wre3$ev_pheNeyut#VUbraS@e2$u5ESwE67&uhukuCh3pr
mathjazz ::
Tipično "izkušeni" računalnikarji, ki na teh straneh prevladujejo, uporabljajo angleške programe, vsi ostali, ki prevladujejo na vseh ostalih straneh, pa slovenske.
Govoričenje o nekvalitetnih prevodih pa je debela laž. Le nekaj primerov kvalitetnih prevodov: Windows, MS Office, OpenOffice.org, KDE, Mozilla, Firefox, Thunderbird, Sunbird, Gaim ...
Govoričenje o nekvalitetnih prevodih pa je debela laž. Le nekaj primerov kvalitetnih prevodov: Windows, MS Office, OpenOffice.org, KDE, Mozilla, Firefox, Thunderbird, Sunbird, Gaim ...
www.getfirefox.com
Poldi112 ::
Ne jemlji tega osebno. Jaz sem pac ze srecal slabo ali pa samo na pol prevedene aplikacije, tako da vem o cem govorim. Ti pa po mojem ne mores trditi, da so vsi prevodi dobri. Ker to kar si nastel je pljunek v morje. Sicer so res najbolj uporabljane aplikacije, ampak je se ogromno ostalih.
Where all think alike, no one thinks very much.
Walter Lippmann, leta 1922, o predpogoju za demokracijo.
Walter Lippmann, leta 1922, o predpogoju za demokracijo.
firma ::
Čestitke ekipi za FF.
Zanima pa me, ker vsi tok govorite samo o Operi, IE, FF, a Mozille (1.7.3) pa noben ne uporablja?
LP
Zanima pa me, ker vsi tok govorite samo o Operi, IE, FF, a Mozille (1.7.3) pa noben ne uporablja?
LP
BigWhale ::
Jimi, saj je stvar preprosta...
Apply je Uveljavi, Cancel je Preklici, OK, je pa v redu
:P
Apply je Uveljavi, Cancel je Preklici, OK, je pa v redu
:P
Sergio ::
Apply je 'Uporabi' v Windows aplikacijah.
Tako grem jaz, tako gre vsak, kdor čuti cilj v daljavi:
če usoda ustavi mu korak,
on se ji zoperstavi.
če usoda ustavi mu korak,
on se ji zoperstavi.
borchi ::
ok, vidim, da ste v formi za prevajanje. kaj za hudiča naj bi pomenilo "odkljukati". ne, nisem narobe napisal!
l'jga
dëych ::
Kaj je bolš Firefox al Mozilla? Al je to eno in isto, s tem da ma Mozilla mal več "dodatkov" (composer, email, adresar..ipd).
Lp
Lp
Road Runner ::
samo za browsanje je firefox definitivno bols. engine za prikazovanje strani je isti, ostalo pa je usako pisano posebej afaik.
uglavnem firefox je bolj optimiziran za browsanje
uglavnem firefox je bolj optimiziran za browsanje
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | Izšel Firefox 1.5 (strani: 1 2 )Oddelek: Novice / Brskalniki | 11964 (9211) | marhyo |
» | Thunderbird 0.9 in Firefox 1.0 RC2Oddelek: Novice / Brskalniki | 3271 (3271) | darkolord |
» | Nove MozilleOddelek: Novice / Ostala programska oprema | 3350 (3350) | Kostko |
» | IBM in Novell za izvedbo XFormsOddelek: Novice / Omrežja / internet | 2501 (2501) | AtaStrumf |
» | Novi vstavki za brskalnikeOddelek: Novice / Brskalniki | 2734 (2734) | noraguta |