Microsoft Evrotermu poklonil svoj korpus prevodov
Microsoft - Microsoft je objavil, da so prejšnji mesec sklenili dogovor o predaji svojega korpusa angleško-slovenskih prevodov projektu Evroterm in ga tudi že izpolnili. Bazo podatkov so obogatili s 7500 prevodi s področja informacijske tehnologije, ki so večidel nastali v okviru prevajanja in lokaliziranja operacijskega sistema Windows in pisarniškega paketa Office. Poleg tega so dodali še dobrih 10 tisoč angleških terminov, ki slovenskih ustreznic nimajo, imajo pa prevode v drugih jezikih, ki jih Evroterm tudi zbira. Na ta način želijo pomagati skupnosti prevajalcev, lokalizatorjev, študentov in delavcev v IT.
Projekt Evroterm je zelo uporaben, a malo poznan in skorajda po krivem zapostavljen. Gre za terminološko zbirko izrazov, ki se ureja od leta...
Projekt Evroterm je zelo uporaben, a malo poznan in skorajda po krivem zapostavljen. Gre za terminološko zbirko izrazov, ki se ureja od leta...