Forum » Loža » Potrebujem prevod: Emergent property
Potrebujem prevod: Emergent property
nurmaln ::
A imamo kak lep slovenski izraz za to?
"I will be quoted in someone's signature,
even if I have to do it myself!" - nurmaln
even if I have to do it myself!" - nurmaln
RejZoR ::
Kakšen pa je kontekst tega? Pri prevodih je pametno da imaš cel stavek oz kaj specifično je to mišljeno, drugače lahko ven dobiš "banana tarzan jedu" prevode...
Angry Sheep Blog @ www.rejzor.com
nurmaln ::
banana tarzan jedu je kr kul ja :)
drgač pa na primer:
Salty taste is an emergent property of salt.
Mind is an emergent property of the brain.
etc.
drgač pa na primer:
Salty taste is an emergent property of salt.
Mind is an emergent property of the brain.
etc.
"I will be quoted in someone's signature,
even if I have to do it myself!" - nurmaln
even if I have to do it myself!" - nurmaln
RejZoR ::
V tem kontekstu bi skor rekel, da gre za "prevladujoča lastnost". Prevladujoča lastnost soli je njena slanost, ima pa še druge lastnosti, npr da je groba ali fina, ena izmed lastnosti je tud ta, da je hidrofilična itd itd... bi rabil še mal širši kontekst, da bi točno vedel zakaj se gre.
Angry Sheep Blog @ www.rejzor.com
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | Significant figures ... Slovenski prevod?Oddelek: Šola | 850 (595) | Andrej_ID |
» | Nad raka s HIVOddelek: Novice / Znanost in tehnologija | 4766 (4027) | jeryslo |
» | Prazen prostor?Oddelek: Znanost in tehnologija | 2301 (1570) | Thomas |
» | Nanotechnology (strani: 1 2 )Oddelek: Znanost in tehnologija | 5421 (4786) | Vesoljc |
» | dokaz za dušo? (strani: 1 2 )Oddelek: Znanost in tehnologija | 5322 (4607) | billy |