» »

čudni prevod

čudni prevod

sthep ::

Živjo, pri prevajanu sem naletel na težavo, delam spletno stran muči pa me naslednji stavek;
TO SAVE THIS PAGE AND PHOTOGALERY, OPEN A FRONTPAGE
BASED WEB SITE, AND SAVE THE PAGE TO THAT SITE.

A bi kdo znal točno prevesti ta stavek???8-O

M-XXXX ::

da shraniš to stran in fotogalarijo, odpri (neko stran ki temelji na spletni strani, in shrani na to stran).

R33D3M33R ::

Da shraniš to stran in fotogalerijo, odpri stran narejeno s FrontPage in shrani stran pod to stran. Mogoče še bolj čuden prevod, ampak verjetno pomeni FRONTPAGE ime programa.
Moja domača stran: http://andrej.mernik.eu
Na spletu že od junija 2002 ;)
:(){ :|:& };:

rontajzel ::

hehe... ta stavek pa poznam... galerijo boš lahko shranil le pod pogojem, če boš že v osnovi v Frontpage začel z novo stranjo in ne z novim listom, potem bo problem rešen. :D
~rontajzel~
AMD A64 3800+ X2; ASUS A8N-E ULTRA; ATI RX1600pro;LC600W; DDR 3GB; SATAII 820GB


Vredno ogleda ...

TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
!

Uvod v izdelavo spletnih strani (strani: 1 2 3 4 5 6 )

Oddelek: Izdelava spletišč
294274137 (3555) edi123
»

spletna stran, problem

Oddelek: Izdelava spletišč
311674 (1136) mte
»

izboljšava spletne strani

Oddelek: Izdelava spletišč
211348 (1126) Microsoft
»

Postavitev spletne strani!

Oddelek: Izdelava spletišč
81358 (1229) Tody
»

Stran: Save As

Oddelek: Omrežja in internet
281857 (1447) City

Več podobnih tem