Slashdot - Po napovednih dveh mesecih čakanja od prednaročil, ki sta se sprevrgla v poldrugo leto, je vendarle izšla najzmogljivejša ročna konzola Pandora. Gre za križanca med konzolo in računalnikov, ki ga razvija konzorcij OpenPandora in ga poganja odprtokodni operacijski sistem Ångström Linux. Zmore emulirati druge sisteme, poganjati polno namizje, dostopati do spleta in seveda poganjati igre. Pandora ima procesor ARM Cortex™-A8 s 600 MHz, jedro 430 MHz TMS320C64x+™ DSP, 256 MB pomnilnika, 512 MB bliskovnega pomnilnika, 4,3-palčni zaslon z ločljivostjo 800x480, podporo za Wi-Fi, Bluetooth in USB 2.0, avtonomijo 10 ur in osnovno tipkovnico QWERTY s 43 tipkami.
Malo manjši netbook. Ne vidim iz kje so si upali temu pripopati ime konzola, glede na to da je glavna "odlika", da lahko poganja emulatorje za pre dreamcast konzole (matr še moja omnia2 poganja PS1 kar solidno)
V novici mogoce obstaja napaka? Nevem zakaj bi dali v konzolo vec hitrejsega pomnilnika in manj pocasnejsega, ce se ponavadi hitrejsi pobrise, ko se konzola izklopi.
Firmware je prej strojna programska oprema, bliskovni pomnilnik pa postaja na s-tju ustaljen prevod. Arguments rebuked!
Kar se zmogljivosti tiče, na strani pišejo, da je sposobna poganjati (pogon) Quake 3, velikost je pa malo večja od Nintenda DS. Je pa res, da ni posebno lepa, niti procent tako tržena kot Nintendo.
Firmware je prej strojna programska oprema, bliskovni pomnilnik pa postaja na s-tju ustaljen prevod. Arguments rebuked!
Nič arguments rebuked ... če se nekaj ustaljuje na slo-tech.com, še ne pomeni, da je kul in da se lahko uporablja še naprej ... bliskovni pomnilnik je prevod, ki ni sprejet (še zaenkrat) .. je pa res, da se širi, čeprav je bil oblikovan na prvo žogo in slabo opisuje to vrsto pomnilnika ...
... strojna oprema in programska oprema sta dva ločena izraza in ju ne moremo dajati skupaj v en izraz ... uveljavljen prevod za "firmware" je vgrajena ali vdelana programska oprema ...
Hrabri mišek (od 2015 nova serija!) -> http://tinyurl.com/na7r54l
18. november 2011 - Umrl je Mark Hall, "oče" Hrabrega miška
RTVSLO: http://tinyurl.com/74r9n7j
Kaj, izraz "bliskovni pomnilnik" ali konzola Pandora?
Hrabri mišek (od 2015 nova serija!) -> http://tinyurl.com/na7r54l
18. november 2011 - Umrl je Mark Hall, "oče" Hrabrega miška
RTVSLO: http://tinyurl.com/74r9n7j
jah, vsekakor se bo, če bi se šel solo protikampanjo ... vseeno je pa dejstvo, da če prvič vidiš izraz "bliskovni pomnilnik" in ob tem še nikoli nisi slišal za "flash memory" ti niti pod razno ni jasno za kaj se gre in kje se tle kaj bliska ... če se gremo kr neki dobesedno prevajanje iz angleščine, potem je brezveze sploh prevajat ...
Glede same konzole, če ne drugega, ima precejšen fanbase. Razprodali so prednaročila, zadevo bo zaenkrat težko dobit. Hardware ni več tako impresiven, kot je bil na začetku, pa vendar je še vedno zelo dober. Tistih 300EUR+, kolikor sem dal za prenaročilo pred letom dni pa tudi ne pogrešam več. Komaj čakam da jo dobim v roke, čeprav je verjetno ne bom videl še kakšen mesec, glede na to, da sem bol na repu vrste prednaročnikov.
XsenO, Ps1 ni baš grozen dosežek, tega bo verjetno zmožna poganjati tudi OpenPandora. Vendar pa sta njegova sodobnika, N64 in DreamCast kar se tiče strojne opreme kar precej močnejša. Upam, da bo ta dovolj uspešna, da se lotijo tudi druge generacija, ki bo gotovo prišla ven dovolj hitro, da bo lahko označena kot vrhunec tehnologije.
Prosim, nehite nesmiselno prevajat zadeve, ki ne rabjo prevoda. V redu je recimo, da prevedete accelerometer v merilnik pospeška. Pozdravljam to. Sam "bliskovni" pomnilnik... Lepo vas prosm no!
Isto je kot prevajanje filmov, ko prevod sploh ni podoben originalu. Bolje da je original naslov (ali izraz za program v ROM) kot pa neprimerljiv glupi prevod ker se nekomu tak digne.
In neka povezava na wiki tudi ni višek neke znanosti...
@nodrim "firmware" je vgrajena ali vdelana programska oprema ... Če je firmware vgrajena programska oprema, kaj je pa potem embedded.
Embedded kaj? Embedded se načeloma lahko enako prevaja v "vgrajen" ali v "vdelan". Odvisno je tudi od konteksta. Če si mislil na "embedded software", se je treba tudi vprašat, kaj točno to je in kaj ta programska oprema dejansko dela v točno tem primeru, ki ga imaš. Za tak primer se da uporabit tudi "prednameščena programska oprema", vedno je poleg samega izraza v izvornem jeziku pomemben tudi kontekst.
Hehe, na tistem linku na pef, ki razlaga bliskovni pomnilnik, mu manjka par strešic. Mislim, da ga ni sram. Nekaj prevaja v Slovenščino, pa ne poskrbi za najbolj osnovne stvari. Naj raje ostane pri flashu, dokler se ne nauči strešic postavljat.
The reason why most of society hates conservatives and
loves liberals is because conservatives hurt you with
the truth and liberals comfort you with lies.
Trenutno uporabljam PSP-ja, ki je res uporaben le delno za emulatorje (pac ni dovolj mocen), za kaksen web pa bolj po sili. Tega niti ne mores primerjat z netbookom, ker noben netbook nima pametnih kontrol - torej potrebujes se neki kontroler poleg. Potem pa se po velikosti. Tole je precej majhno: 140x83x27mm, a malo bolj debelo ;)
Sicer pa je bila Pandora zgrajena glede na predloge skupnosti. Ce se prav spomnem, bi morala imeti tudi touch screen.