Forum » Loža » Ratchet wheel, kako pravilno v slovenščini
Ratchet wheel, kako pravilno v slovenščini
Dag ::
Pac-Man ::
Raglja?
The ideal subject of totalitarian rule is not the convinced Nazi or
the convinced Communist, but people for whom the distinction between fact and
fiction and the distinction between true and false no longer exist.
the convinced Communist, but people for whom the distinction between fact and
fiction and the distinction between true and false no longer exist.
Dag ::
Raglja je po mojem izraz za vse skupaj, cel mehanizem, zobato kolo in zatič. Rabim pa izraz samo za to vrsto zobatega kolesa.
Sem iskal kot 'ragljasti zobnik', pa nisem nikjer zasledil, da bi se uporabljal ta izraz.
Sem iskal kot 'ragljasti zobnik', pa nisem nikjer zasledil, da bi se uporabljal ta izraz.
Zgodovina sprememb…
- spremenilo: Dag ()
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | drobilniki za vejeOddelek: Loža | 3060 (2476) | igor1968 |
» | brskalnik si ne zapomniOddelek: Pomoč in nasveti | 1494 (1110) | nerium |
» | Odkrita namembnost mehanizma iz Antikythere (strani: 1 2 )Oddelek: Novice / Znanost in tehnologija | 12552 (7027) | MrStein |
» | Drevesne strukture - PreglednostOddelek: Pomoč in nasveti | 1173 (1002) | WarpedGone |
» | Izdelava zobnikovOddelek: Loža | 7966 (7177) | masevc |