vir: TechCrunch
Šalo na stran, tehnologija se zdi verjetna, a je za zdaj zgolj na ravni, sicer uresničljive, ideje. Kot prvo, bo potrebno za vsak jezik napraviti bazo njegovih naglasov. Prevajanje pogovorov pa bi potem teoretično potekalo tako, da bi umetna pamet najprej ugotovila naglas vsakega od govorcev, nato pa bi mu izgovorjene stavke njegovih sogovornikov v realnem času pretvarjala v njemu razumljiv akcent. Ni dvoma, da bi bilo vse skupaj zares uporabno, zlasti če pomislimo na težave, ki jih imajo uporabniki, potem, ko se obrnejo na tehnično podporo za določen izdelek, klicni center pa se nahaja v Indiji. Kar se je že zgodilo in v resnici povzročalo težave nekaterim podjetjem. Podobnih situacij je še polno; od konferenčnih klicev, ki potekajo v multinacionalkah, pa vse do posameznikov na potovanju po eksotičnih deželah.
Kot rečeno, zadeva je za zdaj na ravni vloženega, a še nepodeljenega patenta in do končne rešitve je običajno še dolga pot. Kot vedno, pri tem obstaja tudi možnost, da vlagatelj patenta nima namena razviti same tehnologije, pač pa zgolj preprečiti konkurenci, da to doseže po tej poti.
Po drugi strani pa ima prav Amazon vse predispozicije, da kaj takega pripelje do resničnega izdelka. Podjetje ima namreč s svojo Alexo in zvočniki Echo - oboje je prisotno malone po vsem svetu - edinstveno možnost, da si izdela bazo naglasov, kar bi v povezavi s strojnim učenjem lahko pripeljalo do dejansko delujočega prevajalca naglasov.