» »

pomoč pri prevodu iz jap. v ang/slo.

pomoč pri prevodu iz jap. v ang/slo.

Vikking ::

Potrebujem prevod, japonskih besed na sliki. Gre pa za ročke in gumbe hidravlike na traktorju. Vseeno ali v ang. ali v slo.

Če mogoče pozna kdo koga, da tole dešifrira.

slika:

  • zavaroval slike: Gandalfar ()

kloko ::

A Googl in ime stroja ti ne da nobenih navodil ali slik v razumljivem jeziku? Napiši vsaj model traktorja, da poskusimo...

L.p., Kloko

Vikking ::

Ne boš ničesar našel, gre za traktorje izključno narejene samo za japonski trg. Generalni uvozniki pa imenujejo to sivi trg in ne ponujajo nobene podpore.

Drugače pa če najdeš navodila Mitsubishi Gbit MMT16, plačam.


gre za traktorje izključno narejene samo za japonski trg. Generalni uvozniki pa imenujejo to sivi trg in ne ponujajo nobene podpore.
Isto velja za Kubote, Iseki, Yanmar.
Gre se pa za tole če kar citiram:

Responsibility of "grey market" tractor

There's used Mitsubishi/Satoh tractors imported into the United States and other countries after having been sold in Japan and these are in trading in the"grey market" in a country.

These "grey market" products (tractors) were not manufactured originally for sale in a country other than Japan.

Regardless of the original designation for Japanese market, these were handled and imported by individuals or entities independently without any authorization by Mitsubishi or Satoh.

These tractors, which belong to a category of what we call "grey market" products, are out of our responsibility and authorized official business activities in the overseas countries including The United States.

No important safety equipment such as ROPS, seatbelt, safety decals, or official operation manual have not been attached for such grey products.

Neither Mitsubishi Agricultural Machinery CO.,LTD. nor its affiliated companies including its representative office in the United State provides after-servicing parts, technical service, or any warranty support for these grey tractors in a country other than Japan.

Again, there's no responsibility whatsoever either by Mitsubishi/Satoh or its authorized dealers for these grey products.

Zgodovina sprememb…

  • spremenilo: Vikking ()

fosil ::

Sicer so se malo zapletli glede varnostne opreme.
Očitno so jih na zavestno na črno prodajali sivim uvoznikom in zato namerno spustili varnostno opremo. Ker nekako dvomim da na japonskem tega ne bi rabili vgradit.

Sicer pa, če ne boš našel nobenega ti vedno ostane opcija plačanega prevajalca.
Vtipkaš v google prevajanje iz japonščine pa jih dobiš kar nekaj.
Tako je!

Blum ::

Japonski OCR? Obstaja?

ender ::

Blum je izjavil:

Japonski OCR? Obstaja?
Abbyy Finereader zna.
There are only two hard things in Computer Science:
cache invalidation, naming things and off-by-one errors.

The Player ::

@Vikking

imam prijatelja iz Japonske, ki študira slovenščino že kar nekaj časa. Če mu boš dal nekaj časa (ne vem kako je s časom), bo z veseljem to prevedel.

Po drugi strani tudi mene ferbc matra, kaj tam piše vse :)

s6c-gEL ::

Stikalo 2
http://www.mam.co.jp/showroom/cms/index...

Royal & tillage depth level system Imperial system

slika

//enako stikalo spodaj desno

Poskeniraj tekst iz te slike v Abbyy, bo bolj jasno zakaj se gre.


Našel sem ga tu:
http://www.mam.co.jp/showroom/tractor.h...
//moraš gledati stran v japonščini


Po JP logiki bi rekel da je 1 stikalo za vklop priključka.

Stikalo 3, menjalnik za vzvratno vožnjo ?


btw, google najde precej bolgarskih zadetkov, če vpišeš "Mitsubishi MMT16".

Zgodovina sprememb…

  • spremenilo: s6c-gEL ()

...:TOMI:... ::

Tomi

5er--> ::

1=avtomatski nagib
2=naklon
3=globina oranja

Zgodovina sprememb…

  • spremenilo: 5er--> ()

Vikking ::

Ja problem je v stikalu 1 in 2. Stikalo 2 je zvezano na hidravlični cilinder ki ga pomika v obe smeri. Stikalo 1 je polomljeno. Zadaj pa nimam priklopljenega sistema za nagib.
Ta model traktorja je bil narejen za delo s frezo, zato zadaj nima popolnega trotočkovnega sistema (sedaj ga ima ker sem ga dodelal), ima pa kup čudnih vpetij.

Domnevam da stikalo potisne frezo globlje (pomik hidravličnega cilindra, saj sama dvižna hidravlika ne pritiska rok k tlem), stikalo ena pa jo če gledamo traktor od zadaj nagiba frezo levo in desno.

Stikalo 3 pa je možno da se gre za pritisk hidravličnega olja v povezavi z hidravličnim cilindrom.

slike v originalu kako pride s frezo:



kodsiti1 ::

Nevem ce bo tole delovalo ampak downloadaj si aplikacijo google goggles na svoj android telefon. Z to aplikacijo lahko slikaš in ti prevede v tekst. Ne vem ce bo delovalo, lahko pa poizkusiš


Vredno ogleda ...

TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
»

Izkušnje z simply electronics

Oddelek: Loža
184337 (1381) cortez
»

Pedal za sklopko se slabo odziva (predvsem v desnih ovinkih)

Oddelek: Na cesti
172712 (2284) dronyx
»

kako zvezati stikalo za luč

Oddelek: Elektrotehnika in elektronika
1927401 (17823) nikdrew20
»

Kako v angleščini povedati..

Oddelek: Loža
333543 (2248) technolog
»

BMW novosti (strani: 1 2 )

Oddelek: Loža
829031 (8029) ||_^_||

Več podobnih tem