» »

Težave pri prevajanju WP strani

Težave pri prevajanju WP strani

Dr.S ::

Stran mojaxis.si prevajam z vtičnikom Polylang, posamezne vtičnike ki imajo možnost language pa z Poedit-om.
Ne razumem zakaj mi ne prevede strani oz. formularja za vpis strank kot je ta na strani contact, ko preklopim na ANG jezik

Vtičnik Fast secure contact form sem prevedel z Poeditom (ustvaril posebno datoteko - contactform_sl-SI.po in contactform_sl-SI.mo), tako, da mi v SLo jeziku to naredi, pri preklopu na ENG pa ostane isto - ne prevede v ENG.

Moram kje še kaj nastaviti?
Ali pa se je zadeve treba drugače lotit, kako?

Borut6 ::

Jaz bi se lotil malo drugače....

Za oba jezika uporabljaš "shortcode" "FSContact1" in upaš da ti bo tudi vtičnik prevedlo.

Skreiraj še FSContact2 in uporabi za ENG stran. Uporabi možnost Copy Settings (Tools), da si narediš identičen formular.

Potem pa v V FS Contact Form Settings (Labels) pusti za FSContact2 prazno ... brez prevoda oziroma si prevedi v tebi primernejši angleščino.

LP

Dr.S ::

Hvala, deluje.

Dr.S ::

Mogoče kdo ve kako prevedem prvo - home stran na video.mojaxis.si
Stran je prevedena z Polylangom, vendar mi za slider in 2 spodnji vrstici ne ponudi stringov.

Kako bi se pa tega lotil Boru6?


Vredno ogleda ...

TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
»

Wordpress - child theme (strani: 1 2 )

Oddelek: Izdelava spletišč
5614594 (10782) Mitja358
»

Prevajanje internet strani - prava jeba!

Oddelek: Izdelava spletišč
143366 (2508) Phantomeye
»

Wordpress - napis v naslovni vrstici

Oddelek: Izdelava spletišč
10942 (753) Dr.S
»

Obrazec v WP

Oddelek: Izdelava spletišč
6779 (707) skladisce
»

[C++] for {}

Oddelek: Programiranje
291679 (1373) Gundolf

Več podobnih tem