» »

kako shekati domače omrežje??

kako shekati domače omrežje??

MeDvOde ::

zanima me kako bi lahko shekal domače omrežje v katerega sem priključen jaz in še dva računalnika
brez da bi gdo kaj vedel??

lp!!

jype ::

Potrebuješ selotejp* in oblazinjeno sekiro.

* vedno prav pride.

Zgodovina sprememb…

alexxxx ::

Evo ti vodič,... klik

ps: aja ups ni to vodič...

XsenO ::

Pokliči Mcgiverja on bo ziher znal kako shekati z enimi škarjami, plastičnim kozarcem (pazi da je plastični) in spenjačem za papir.
1 + 1 = 1

gumby ::

brez da bi gdo kaj vedel??


kdo FFS
Drugače si pa že prepozen, saj si celotnemu slo-tech dal na znanje, kaj načrtuješ :P
my brain hurts

blackbfm ::

Nikdar ne štekam ljudi ki se raje na forum pridejo budalo delat, namesto da bi uporabili google;((

XsenO ::

Brez njih nebi imeli take zabave :)
1 + 1 = 1

hojnikb ::

Back-Track Linux je zato kar ti misliš počet.
#brezpodpisa

overlord_tm ::

Vse kar rabis ...

Zgodovina sprememb…

  • zavaroval slike: OmegaBlue ()

kreki ::

Ne ga srat s takimi slikami, ker bom imel potem samo delo z popravili računalnikov.:)
Priklopljen na šštrom.

overlord_tm ::

Kaj delo, zasluzek :D

poweroff ::

"Shekat"? Kaj je pa to? Tole pravi angleški slovar:

hack1 [haek] noun kramp, rovača; vsek, zarezanje, rana; sport udarec v nogo (nogomet), osebna napaka (košarka); pokašljevanje; American jecljanje, zatikanje pri govorenju; American colloquially to take a ~ at poskusiti kaj

hack2 [haek] transitive verb & intransitive verb sekati, vsekati, zasekati, razsekati; sport brcniti v nogo (nogomet); pokašljevati; American prenašati, trpeti kaj; ~ing cough suh kašelj, pokašljevanje; American slang to ~ around pohajkovati; to ~ and hew tolči; to ~ off odsekati; to ~ out usekati koga; to ~ to pieces v koščke razsekati; to ~ a language tolči kakšen jezik

hack3 [haek] noun sušilno stojalo (za opeko); rešetkasta vrata; deska za sokoljo hrano; pičnica; to keep at ~ dati sokolu delno prostost

hack4 [haek] noun najemni konj, fijakarski konj, tovorni konj; kljuse; American vozilo v najem; colloquially taksi; ječar; dninar, garač; slang pocestnica; ~ writer pisun; ~ attorney zakoten odvetnik

hack5 [haek]

1. transitive verb dajati konje v najem; obrabiti;

2. transitive verb British English počasi jahati; hoditi po dninah; ~ed phrases obrabljene fraze
sudo poweroff

AnonimkeOP ::

@hojnikb ... hmm, backtrack je samo skupek orodij za zelo specificne taske. pocnes lahko z njimi po vecini kar zelis, ampak ce nimas vsebinsko pojma kaj delas, verjetno nobeno orodje nic ne pomaga :) mitja12 bi rad imel nekaj taksnega:

>./hack --LAN
> LAN hacked. You rule.
>
www.anonimke.com

PaX_MaN ::

Prej zjebane živce od neumnih uporabnikov.

poweroff ::

Aja. Če bi rad izvedel DOS, predlagam, da izklopi elektriko. :D
sudo poweroff

blackbfm ::

@mitja12 veš kaj je zate..Uplink :))

overlord_tm ::

Sploh pa ce hekas lan, kadar te vprasa za IP vnesi 127.0.0.1. Ker drugace ne bo delalo!

poweroff ::

Pazi tale link: file:///

S tem vidiš vse datoteke na lokalnem disku!
sudo poweroff

Opkow ::

A niste ze malo tecni? :)

jishiri ::

lahko pa v takih primerih napises bat datoteko in simuleras...

@echo off
echo press enter to scan for networks
pause
echo one network found: gateway 127.0.0.1
echo do you wish to use Brute force attack? (any key)
pause
echo trying... LAMRONBA
echo trying... ABO
echo trying... OBA
echo trying... ABO1
echo trying... 1OBA
echo trying... ABOARD
echo trying... DRAOBA
echo trying... ABOARD1
echo trying... 1DRAOBA
echo Found right password...
pause
echo Connected to a network 127.0.0.1
echo Network map created...
pause
echo Network drives added to StarMenu
echo hack completed (YEAAAAAAA, me now haksor)
pause
exit



pa LP

Gandalfar ::

Consider this thread fully hax0red!


Vredno ogleda ...

TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
TemaSporočilaOglediZadnje sporočilo
»

iz dhcp v fiksni ip

Oddelek: Omrežja in internet
161906 (1614) Good Guy
»

povezovanje strani z tabelo

Oddelek: Programiranje
141047 (914) iggy
»

Nezmožnost uporabe ukaza "Open" pri direktnem dostopanju do particije

Oddelek: Informacijska varnost
82417 (2198) Cyrix053
»

prevod besede

Oddelek: Programiranje
71977 (1859) Jean-Paul
»

Telemach slabo deluje?

Oddelek: Omrežja in internet
342725 (1729) Xplicit

Več podobnih tem