Forum » Programska oprema » word in jezik
word in jezik
Mercier ::
Word (ms office) ima neka orodja za preverjanje slovnice. Besede, ki jih nima v slovarju podčrtuje rdeče, nekatere slovnične "napake" pa zeleno (bolj SMB, no). Recimo pri will subconsciously or consciously change javi Order of Words, pri resulted Verb Confusion, ipd.
Lepo, da mi predlaga in me popravlja, ampak kaj za vraga za tisti predlogi in popravki dela švabski überarbeiten?
Takole zgleda: Order of Words (überarbeiten?), Verb Confusion (überarbeiten?)...
Se da to kako urediti?
Uporabljam licenčni slovenski ms office pro. Vsi popravki so naloženi.
Aja, dajte probat tole, prosim.
Lepo, da mi predlaga in me popravlja, ampak kaj za vraga za tisti predlogi in popravki dela švabski überarbeiten?
Takole zgleda: Order of Words (überarbeiten?), Verb Confusion (überarbeiten?)...
Se da to kako urediti?
Uporabljam licenčni slovenski ms office pro. Vsi popravki so naloženi.
Aja, dajte probat tole, prosim.
- spremenil: Mercier ()
Mercier ::
Evo, nekje na MS-ovem delu spleta sem skopiral spodnji tekst.
Ready to take managing music and video with your computer to the next level?
Ready to take managing music and video with your computer to the next level?
1. skopirajte v word
2. označite prvo vrstico > Orodja > Jezik > Nastavi jezik > izberete Angleščina (ZDA) in omogočite preverjanje in onemogočite samodejno izbiro jezika
3. označite drugo vrstico > Orodja > Jezik > Nastavi jezik > izberete Angleščina (Velika Britanija) in omogočite preverjanje in onemogočite samodejno izbiro jezika
4. postavite kuzor na prvo vrstico, desnokliknete in poročate o rezultatih
5. postavite kuzor na drugo vrstico, desnokliknete in poročate o rezultatih
Primeni zgleda takole:
- ZDA tekst Fragment (consider revising)
- VB tekst Fragment (überarbeiten?)
Ready to take managing music and video with your computer to the next level?
Ready to take managing music and video with your computer to the next level?
1. skopirajte v word
2. označite prvo vrstico > Orodja > Jezik > Nastavi jezik > izberete Angleščina (ZDA) in omogočite preverjanje in onemogočite samodejno izbiro jezika
3. označite drugo vrstico > Orodja > Jezik > Nastavi jezik > izberete Angleščina (Velika Britanija) in omogočite preverjanje in onemogočite samodejno izbiro jezika
4. postavite kuzor na prvo vrstico, desnokliknete in poročate o rezultatih
5. postavite kuzor na drugo vrstico, desnokliknete in poročate o rezultatih
Primeni zgleda takole:
- ZDA tekst Fragment (consider revising)
- VB tekst Fragment (überarbeiten?)
Zgodovina sprememb…
- spremenil: Mercier ()
Mercier ::
Potem je pa OK. Sem se bal, da mi je office pobesnel.
Hmm...imajo v angleškem isto napako?
Mogoče je pa zato, ker so angleški monarhi Nemci?
Hmm...imajo v angleškem isto napako?
Mogoče je pa zato, ker so angleški monarhi Nemci?
Zgodovina sprememb…
- spremenil: Mercier ()
Vredno ogleda ...
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
---|---|---|---|
Tema | Ogledi | Zadnje sporočilo | |
» | M. OfficeOddelek: Programska oprema | 1171 (900) | srus |
» | Word, samopopravkiOddelek: Pomoč in nasveti | 3749 (3610) | luk0322 |
» | OCR cirilica; programOddelek: Programska oprema | 1390 (1174) | lmorgh |
» | Facebook gumb "i like"Oddelek: Izdelava spletišč | 1231 (853) | bastadu |
» | Pograbi najbližjo knjigo... (strani: 1 2 )Oddelek: Loža | 4222 (804) | Mercier |