»

Microsoftova umetna inteligenca prevaja kitajščino kot ljudje

Slo-Tech - Razvoj strojnega prevajanja je že dolga leta v središču pozornosti znanstvenikov, ki se ukvarjajo z umetno inteligenco, in v zadnjem letu so rezultati resnično osupljivi. Microsoft pa sedaj trdi, da so uspeli razviti sistem za prevajanje iz kitajščine, katerega rezultati so tako dobri kot pri človeškem prevajalcu. Na osnovnem korpusu besedil newstest2017 je rezultat enako kakovosten, kot če bi prevajal človek, so ocenili neodvisni strokovnjaki.

Xuedong Huang, ki je pri Microsoftu zadolžen za področje jezika in prevajanja, pravi, da gre za pomemben mejnik pri analizi človeškega jezika. Dodaja, da je bil to vseskozi cilj in sanje celotne ekipe, niso pa si mislili, da ga bodo tako hitro dosegli. Ming Zhou iz Microsoft Research Asia ob tem opozarja, da jim je to uspelo...

75 komentarjev